Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 111
Letra

Última nevada

Last Snow

No te vayas, sigue respirando, quédate así a mi lado
いかないでいきをしてそのままでそばにいて
Ikanaide iki wo shite sono mama de soba ni ite

Abre los ojos y mírame, sonríeme diciendo 'es mentira'
"うそだよ\"とめをあけてぼくをみてほほえんでよ
"uso da yo" to me wo akete boku wo mite hohoende yo

Me abrazabas fuerte como si tuvieras prisa
いそぐようにつよくだきしめていた
Isogu you ni tsuyoku dakishimete ita

Dejando una marca en mi pecho
むねにあとのこるほど
Mune ni ato ga nokoru hodo

Era todo lo que amaba profundamente
とてもあいしてたすべてだった
Totemo ai shiteta subete datta

Esta nieve que cae cubriendo el mundo entero
このゆきがふりつもりせかいじゅうをつつみ
Kono yuki ga furitsumori sekaijuu wo tsutsumi

Sería bueno si todo pudiera cambiar
なにもかもかわればいい
Nanimo kamo kawareba ii

Alejándome de ti, todos esos recuerdos
きみからはなれていくそのきおくをぜんぶ
Kimi kara hanarete yuku sono kioku wo zenbu

Cayendo en el cielo
そらにまいちりしながら
Sora ni maichirashinagara

Cayendo como nieve, 'adiós'
ゆきのようにふる\"さよなら\"
Yuki no you ni furu "sayonara"

Con tus manos cálidas acariciaste mi mejilla
あたためたてのひらでぼくのほほをつつんだね
Atatameta tenohira de boku no hoho tsutsunda ne

Inclinándote un poco, me diste un beso en la palma de la mano
すこしだけかたむけててのひらにくちづけした
Sukoshi dake katamukete tenohira ni kuchizuke shita

Si hubiera una eternidad
えいえんがもしもあるとしたなら
Eien ga moshimo aru to shita nara

Quizás ni siquiera tú lo sabrías
それはきみかもしれない
Sore wa kimi kamo shirenai

Brillando mientras el tiempo se detiene
ときをとめたままかがやいている
Toki wo tometa mama kagayaiteru

Mira, tus manos todavía están cálidas
ほらきみのてのひらはまだあたたかいから
Hora kimi no tenohira wa mada atatakai kara

La nieve se derretirá pronto
ゆきがすぐとけてしまう
Yuki ga sugu tokete shimau

Solo en un lugar frío donde los fragmentos de lágrimas congeladas
こおるなみだのかけらつめたいばしょでしか
Kooru namida no kakera tsumetai basho de shika

No puedo vivir bien
うまくいきられないから
Umaku ikirarenai kara

¿Te llevaré lejos?
きみをとおくつれていくの
Kimi wo tooku tsurete yuku no?

Las alas de la vida extendidas en blanco
まっしろにひろげたいのちのつばさが
Masshiro ni hirogeta inochi no tsubasa ga

Brillan sin fin, volando hacia el cielo
はてなくきらめきそらへとはばたく
Hate naku kirameki sora e to habataku

¿Por qué, por qué no me dejas solo?
どうしてどうしてひとりにしないで
Doushite doushite hitori ni shinaide

Te extraño, te extraño
あいたいあいたい
Aitai aitai

Adiós
さよなら
Sayonara

Esta nieve que cae cubriendo el mundo entero
このゆきがふりつもりせかいじゅうをつつみ
Kono yuki ga furitsumori sekaijuu wo tsutsumi

Sería bueno si pudiera renacer
うまれかわれるならいい
Umarekawareru nara ii

Enterrando todos esos recuerdos que se alejan de ti
きみからはなれていくそのきおくをぜんぶ
Kimi kara hanarete yuku sono kioku wo zenbu

Sería bueno
うめてしまえるならいい
Umete shimaeru nara ii

Mañana ya no vendrá
あしたはもうこない
Ashita wa mou konai

Mira, tus manos todavía están cálidas
ほらきみのてのひらはまだあたたかいから
Hora kimi no tenohira wa mada atatakai kara

La nieve se derretirá pronto
ゆきがすぐとけてしまう
Yuki ga sugu tokete shimau

Solo en un lugar frío donde los fragmentos de lágrimas congeladas
こおるなみだのかけらつめたいばしょでしか
Kooru namida no kakera tsumetai basho de shika

No puedo vivir bien
うまくいきられないから
Umaku ikirarenai kara

Te llevaré lejos
きみをとおくつれていくんだ
Kimi wo tooku tsurete yukun da


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuya Matsushita y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección