Transliteración y traducción generadas automáticamente

Trust Me
Yuya Matsushita
Fais-moi confiance
Trust Me
Bébé, je veux être avec toi
ベイビー、I wanna be with you
Baby, I wanna be with you
Je veux vraiment, vraiment être avec toi
I really wanna really wanna be with you
I really wanna really wanna be with you
Parce que tu es mon amour, tu es ma chérie alors
Cuz you're my love, you're my dear so
Cuz you're my love, you're my dear so
Fais-moi confiance, fais-moi confiance, fais-moi confiance
Trust me, trust me, trust me
Trust me, trust me, trust me
Ouais
Yeah
Yeah
Je suis là, je suis à tes côtés
I'm here そばにいるから
I'm here soba ni iru kara
Appelle-moi, je suis là pour toi
Call me 僕がいるから
Call me boku ga iru kara
Fais-moi confiance, n'aie plus peur de rien
Trust me もう何も恐れないで
Trust me mou nanimo osore naide
Ma chérie, avec un fil invisible
My dear 見えない糸で
My dear mienai ito de
Fais-moi confiance, nous sommes liés
Trust me 繋がっているから
Trust me tsunagatte iru kara
Ressens juste cette chaleur
ただ感じていてこの温もり
tada kanjite ite kono nukumori
J'entends bien la voix de ton cœur
ちゃんと聞こえている君の心の声
chanto kikoete iru kimi no kokoro no koe
Même les petites inquiétudes, je les fais disparaître
小さな不安さえ僕がつみ遠く上げる
chiisa na fuan sae boku ga tsumi tooku ageru
Tu n'es pas seule, je veux te le dire encore et encore
何度も使いたい君は一人じゃない
nando mo tsukaetai kimi wa hitori janai
L'amour qui ne changera jamais est sûrement ici
変わることもない愛はきっとここにある
kawaru koto mo nai ai ha kitto koko ni aru
N'hésite pas à pleurer, n'hésite pas à demander de l'aide
泣いてみればいい 頼ってみればいい
naite mirebaii tayotte mirebaii
Le moment est venu d'accepter tout cela
そのすべてを受け止める時が来た
sono subete wo uketomeru tokimeta
Je suis là, peu importe où tu vas
I'm here どこに行ったって
I'm here doko ni ittate
Appelle-moi, nous pouvons devenir un
Call me 一つになれる
Call me hitotsu ni nareru
Fais-moi confiance, il n'y a pas de dévotion comme celle-ci
Trust me この想いほど献身ないから
Trust me kono omoi hodo kenai kara
Ma chérie, décharge le poids que tu portes
My dear 抱えた荷物
My dear kakaeta nimotsu
Fais-moi confiance, tu peux le laisser tomber
Trust me 降ろしてみればいい
Trust me oroshite mirebaii
Oui, je suis là pour toi
そう君のために僕がいるんだ
sou kimi no tame ni boku ga irunda
Bébé, je veux être avec toi
Baby, I wanna be with you
Baby, I wanna be with you
Fais-moi confiance, fais-moi confiance, fais-moi confiance
Trust me, trust me, trust me
Trust me, trust me, trust me
Quelle tristesse as-tu cachée en toi ?
どれほどの悲しみ君は託してたの
dore hodo no kanashimi kimi ha takushite tano
Combien de sentiments as-tu réprimés ?
どれほどの想いを無理に閉じ込めてきたの
dore hodo no omoi wo muri ni toji komete kittano
La force que tu as acquise en échange de la douleur
痛みと引き換えに手に入れた強さを
itami to hiki ka e ni te ni ireta tsuyosa wo
Un jour, tu pourras même transformer ta douceur
いつか優しささえ君は変えてゆけるはず
itsuka yasashisae kimi wa kaete yukkeru hazu
Nés pour se briser et se reconstruire
生まれ合って壊され合って
umawareteatte kowasareteatte
C'est la terre, c'est comme ça que tu vois les choses
大地なのは君らしく見ること
daichina no wa kimi rashiku mirukoto
Je suis là, même si le monde
I'm here たとえ世界が
I'm here tatoe sekai ga
Appelle-moi, même si tout s'effondre
Call me 終わるどうしでも
Call me owaru doushidemo
Fais-moi confiance, je ne lâcherai pas ta main
Trust me 繋ぐ手を離さないから
Trust me tsunagu te o hanasanai kara
Ma chérie, sans faux-semblants
My dear 偽れのない
My dear itsuwareno nai
Fais-moi confiance, je suis là pour toi
Trust me ひなぎへある気だそう
Trust me hinagi e aru ki dasou
Oui, je suis là pour toi
そう君のために僕がいるんだ
sou kimi no tame ni boku ga irunda
Je suis là, je suis à tes côtés
I'm here そばにいるから
I'm here soba ni iru kara
Appelle-moi, je suis là pour toi
Call me 僕がいるから
Call me boku ga iru kara
Fais-moi confiance, n'aie plus peur de rien
Trust me もう何も恐れないで
Trust me mou nanimo osore naide
Ma chérie, avec un fil invisible
My dear 見えない糸で
My dear mienai ito de
Fais-moi confiance, nous sommes liés
Trust me 繋がっているから
Trust me tsunagatte iru kara
Ressens juste cette chaleur
ただ感じていてこの温もり
tada kanjite ite kono nukumori
Pour toujours, je serai à tes côtés
いつまでもうそばいる forever
itsumade mou soba iru forever
Je te regarde, je ne te quitterai jamais
見つめてもう離れない never ever
mitsumate mou hanare nai never ever
Tu es amoureuse, peu importe ce que tu fais
君が in love whatever you do
kimi ga in love whatever you do
Dis-le-moi, peu importe ce que tu dis
ね、僕に教えて whatever you say
Ne, boku ni oshiete whatever you say
Aujourd'hui, s'il y a quelque chose, surmonte tout
Today ことあればすべて乗り越え
Today koto are ba subete norikomi
Si jamais tu es perdue, appelle-moi, appelle-moi
もし それでももうりならば call me, call me
Moushi soredemo mouri nara ba call me, call me
Tu es mon amour, tu es mon éclat, tu es ma chérie
You my love, you my shine, you my dear
You my love, you my shine, you my dear
Fais-moi confiance dans ce monde
世界的に回して trust in me
Sekai teki ni mawashite trust in me
Fais-moi confiance, fais-moi confiance, fais-moi confiance, bébé
Trust me, trust me, trust me, baby
Trust me, trust me, trust me, baby
N'hésite pas à pleurer, n'hésite pas à demander de l'aide
泣いてみればいい 頼ってみればいい
naite mirebaii tayotte mirebaii
Le moment est venu d'accepter tout cela
そのすべてを受け止める時が来た
sono subete wo uketomeru tokimeta
Je suis là, peu importe où tu vas
I'm here どこに行ったって
I'm here doko ni ittate
Appelle-moi, nous pouvons devenir un
Call me 一つになれる
Call me hitotsu ni nareru
Fais-moi confiance, il n'y a pas de dévotion comme celle-ci
Trust me この想いほど献身ないから
Trust me kono omoi hodo kenai kara
Ma chérie, décharge le poids que tu portes
My dear 抱えた荷物
My dear kakaeta nimotsu
Fais-moi confiance, tu peux le laisser tomber
Trust me 降ろしてみればいい
Trust me oroshite mirebaii
Oui, je suis là pour toi
そう君のために僕がいるんだ
sou kimi no tame ni boku ga irunda
Je suis là, je suis à tes côtés
I'm here そばにいるから
I'm here soba ni iru kara
Appelle-moi, je suis là pour toi
Call me 僕がいるから
Call me boku ga iru kara
Fais-moi confiance, n'aie plus peur de rien
Trust me もう何も恐れないで
Trust me mou nanimo osore naide
Ma chérie, avec un fil invisible
My dear 見えない糸で
My dear mienai ito de
Fais-moi confiance, nous sommes liés
Trust me 繋がっているから
Trust me tsunagatte iru kara
Ressens juste cette chaleur
ただ感じていてこの温もり
tada kanjite ite kono nukumori
Avec moi, ne t'éloigne pas
With me もう離れないで
With me mou harenai de
Donne-moi ton cœur, ouvre-le
Give me 心を切り出で
Give me kokoro wo kirai de
Ressens-moi, utilise tout
Feel me すべてを使えで
Feel me subete wo tsukae de
Ouais ?
Yeah?
Yeah?
Avec moi, pas besoin de mots
With me 言葉はいらない
With me kotoba wa iranai
Donne-moi un regard, regarde droit devant
Give me 見つめ前ばいい
Give me mitsume maebaii
Ressens-moi, tout est brûlant
Feel me すべてを熱くて
Feel me subete wo atsukete
Ouais ?
Yeah?
Yeah?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuya Matsushita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: