Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hallucination
Yuya Matsushita
Alucinación
Hallucination
Es demasiado engañoso
あざむくには おそすぎて
Azamuku ni wa ososugite
Para susurrar, es demasiado tonto
ささやくには おろかすぎて
Sasayaku ni wa orokasugite
Transmitir esos pensamientos, cruzar la noche
そのおもいを つきにうつし よるをわたる
Sono omoi o tsuki ni utsushi yoru o wataru
Todos están atrapados
ひとはみんな ぜつぼうの
Hito wa minna zetsubou no
Como pájaros en jaulas
かごのなかで くらすことり
Kago no naka de kurasu kotori
Si alguien no abre la cerradura, no pueden volar
だれかがかぎ こわさないと とべない
Dareka ga kagi kowasanai to tobenai
Al tocar demasiado, los labios se separan
ふれてすぎに はがすくちびる
Furete sugi ni hagasu kuchibiru
Esto es un sueño, un sueño habitual
これはゆめ いつものゆめ
Kore wa yume itsumo no yume
Abrazado como las olas
なみのように だきよせられて
Nami no you ni dakiyoserarete
Escuchando el sonido de la desintegración del destino
うんめいがくずれゆくおとをきく
Unmei ga kuzure yuku oto o kiku
Un sueño que he visto muchas veces
なんどもみたゆめ
Nando mo mita yume
Pero esta noche
でもこんやは
Demo konya wa
En blanco o negro, en lugar de decidir
しろかくろか きめるより
Shiro ka kuro ka kimeru yori
En lugar de buscar y perder
もとめあって うしなうより
Motomeatte ushinau yori
Aunque sea triste, ahora es mejor, no es desgraciado
かなしくても いまのほうが ふこうじゃない
Kanashikute mo ima no hou ga fukou ja nai
Si crees en la ilusión llamada destino
りんねという まやかしを
Rinne to iu mayakashi o
Al menos la próxima vez
しんじるなら せめてつぎは
Shinjiru nara semete tsugi wa
Donde las heridas no duelen, en algún lugar sin estaciones
きずがいたむ きせつのない どこかで
Kizu ga itamu kisetsu no nai dokoka de
Mientras te enredas, dudas con tus dedos
からめながら まようゆびさき
Karamenagara mayou yubisaki
¿Es una trampa? ¿O una red?
それはつみ? それともわな
Sore wa tsumi? Sore to mo wana?
El hielo en mi pecho
こおりだった むねのほのおが
Koori datta mune no honoo ga
Se derrite, arde, cierro los ojos
とけだしてもえだしてめをとじる
Tokedashite moedashite me o tojiru
Un sueño que he visto muchas veces
なんどもみたゆめ
Nando mo mita yume
Pero esta noche
でもこんやは
Demo konya wa
Lo que no es un sueño
ゆめじゃないことを
Yume ja nai koto o
Lo que no se puede deshacer
もどれないことを
Modorenai koto o
Los dos lo sabemos
ふたりしってしまった
Futari shitte shimatta
Lo que temíamos
おそれていたもの
Osorete ita mono
Seguramente
それはきっと
Sore wa kitto
La sombra creada por la luz anhelada
まちこがれたひかりが つくるかげ
Machikogareta hikari ga tsukuru kage
Al tocar demasiado, los labios se separan
ふれてすぐに はがすくちびる
Furete sugu ni hagasu kuchibiru
Y luego, nuevamente, tocando suavemente
そしてまた そっとふれて
Soshite mata sotto furete
Abrazados como las olas
なみのように だきしめあって
Nami no you ni dakishimeatte
Escuchando el sonido de la desintegración del destino
うんめいがくずれゆくおとをきく
Unmei ga kuzure yuku oto o kiku
Mientras te enredas, dudas con tus dedos
からめながら まようゆびさき
Karamenagara mayou yubisaki
¿Es una trampa? ¿O una red?
それはつみ? それともわな
Sore wa tsumi? Sore to mo wana?
El hielo en mi pecho
こおりだった むねのほのおが
Koori datta mune no honoo ga
Se derrite, arde, cierro los ojos
とけだしてもえだしてめをとじる
Tokedashite moedashite me o tojiru
Un sueño que he visto muchas veces
なんどもみたゆめ
Nando mo mita yume
Pero esta noche
でもこんやは
Demo konya wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuya Matsushita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: