Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hot Girl
Yuya Matsushita
Chica Caliente
Hot Girl
Verano !! si estás aquí
Summer time !! きみがいるなら
Summer time !! kimi ga irunara
Todo está bien
すべてはどうでもいい
Subete wa dou demo ii
Todavía en algún lugar, queriendo romper esta relación frustrante
まだどこかもどかしいかんけいこわしたくて
Mada doko ka modokashii kankei kowashitakute
Mirando al cielo estrellado, también estás cerca de mí
みあげてるほしぞらもすぐそばにいるきみも
Miage teru hoshizora mo sugu soba ni iru kimi mo
¡Chica caliente que no quiere que termine solo con recuerdos de verano!
なつのおもいでだけでおわりたくないhot girl !!
Natsu no omoide dake de owaritakunai hot girl !!
Oh baby girl, ¿qué pasa?
Oh baby girl どうしたの
Oh baby girl doushita no ?
Pareces no entender
うかないかおしているけど
Ukanai kao shite irukedo
Hey baby girl, ¡olvida eso!
Hey baby girl わすれてさ !!
Hey baby girl wasurete sa !!
Saltando para disfrutar del sol
とびだしてあびるsunshine
Tobidashite abiru sunshine
En el día que nos conocimos, me enamoré de ti
であったその日にぼくはきみにこいをしてた
Deatta sono hi ni boku wa kimi ni koi o shi teta
Ya no puedo detenerme ante nadie más
もうだれもとめられない
Mou dare mou tomerarenai
El calor se intensifica
あつさがましてく
Atsu saga mashite ku
Cabello mojado, piel quemada, el sol se pone
ぬれたかみやけたはだしずむたいよう
Nureta kami yaketa hada shizumu taiyou
Así como está
このまま
Kono mama
Verano !! si estás aquí
Summer time !! きみがいるなら
Summer time !! kimi ga irunara
Todo está bien
すべてはどうでもいい
Subete wa dou demo ii
Todavía en algún lugar, queriendo romper esta relación frustrante
まだどこかもどかしいかんけいこわしたくて
Mada doko ka modokashii kankei kowashitakute
Mirando al cielo estrellado, también estás cerca de mí
みあげてるほしぞらもすぐそばにいるきみも
Miage teru hoshizora mo sugu soba ni iru kimi mo
¡Chica caliente que no quiere que termine solo con recuerdos de verano!
なつのおもいでだけでおわりたくないhot girl !!
Natsu no omoide dake de owaritakunai hot girl !!
Siempre me preocupo
いつでもきになる
Itsu demo ki ni naru
Incluso si estoy con amigos
ともだちといっしょにいても
Tomodachi to isshou ni ite mo
Mañana nos veremos de nuevo
あしたにはあえるけど
Ashita ni wa aerukedo
Te llamaré 'buenas noches' (buenas noches)
でんわしてきみに'goodnight' (goodnight)
Denwa shite kimi ni 'goodnight' (goodnight)
Los fuegos artificiales reflejados en tus ojos
みつめたひとみのなかにうつしだすはなびは
Mitsumeta hitomi no naka ni utsushidasu hanabi wa
Desaparecen en un instante, ¿nos convertiremos así también?
いっしゅんできえてけどぼくらもそうなるの
Isshun de kietakedo bokura mo sou naru no ?
Las cicatrices que no puedes ver, las sanaré
いえてないきずあとをぼくがいやして
Ie tenai kizuato wa boku ga iyashite
Por ti
あげるよ
Ageru yo
Noche de verano !! si estás aquí
Summer night !! きみがいるなら
Summer night !! kimi ga irunara
Todo irá bien
すべてうまくいくから
Subete umaku ikukara
Todavía en algún lugar, queriendo abrazarte mientras te sonrojas
まだどこかてれてるきみをだきしめたくて
Mada doko ka tere teru kimi o dakishimetakute
Cuando tomamos nuestras manos, mira hacia arriba al cielo nocturno
てをつないだらほらみあげてみてよぞら
Te o tsunaidara hora miagete mite yozora
Las estrellas que se extienden eternamente brillan, chica caliente !!
えいえんにひろがるほしがてらしだすhot girl !!
Eien ni hirogaru hoshi ga terashi dasu hot girl !!
¿Estás listo? aún, aún, aún más
Are you ready ? まだまだまだずっと
Are you ready ? mada mada mada zutto
Superando el verano, así siempre
なつをこえてこのままずっと
Natsu o koete kono mama zutto
No te preocupes por eso, cree más
Don't worry about it しんじてもっと
Don't worry about it shinjite motto
Si estás conmigo, seguramente podrás ser escuchada
きみとならこえられるきっと
Kimi tonara koe rareru kitto
Quiero conocerte
I wanna know you
I wanna know you
(tú tú)
(you you)
(you you)
Quiero conocerte
I wanna know you
I wanna know you
(tú tú)
(you you)
(you you)
Quédate conmigo
Be with me
Be with me
(quédate conmigo)
(be with me)
(be with me)
Siempre y para siempre más
Always and forever more
Always and forever more
Si fueras mi novia
きみがこいびとだったら
Kimi ga koibitodattara
Todo irá bien
すべてうまくいくから
Subete umaku ikukara
Todavía en algún lugar, queriendo abrazarte mientras te sonrojas
まだどこかてれてるきみをだきしめたくて
Mada doko ka tere teru kimi o dakishimetakute
Cuando tomamos nuestras manos, mira hacia arriba al cielo nocturno
てをつないだらほらみあげてみてよぞら
Te o tsunaidara hora miagete mite yozora
Las estrellas que se extienden eternamente brillan, chica caliente !!
えいえんにひろがるほしがてらしだすhot girl !!
Eien ni hirogaru hoshi ga terashi dasu hot girl !!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuya Matsushita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: