Transliteración y traducción generadas automáticamente

Second World
Yuya Matsushita
Segundo Mundo
Second World
Cuando la gente mira al cielo
人はみんな空を見上げてば
Hito wa minna sora wo miagete ba
Cada vez que miran hacia abajo, aún pueden darse cuenta de la realidad olvidada
足をと見るたびまだきづくされる現実を
Ashi wo to miru tabi mada kitzuku sareru genjitsu wo
Para olvidar, vuelan alto en el cielo
忘れ去るように空高く飛ぶ影を
Wasuresaru youni sora takaku tobu kage wo
No puedo creerlo
I can't believe it
I can't believe it
Incluso si es un sueño
夢ならもされて
Yume nara mo sarete
Quiero llevar la luz que solía dibujar en ese momento
あの頃描いた光つれていて
Ano koro egaitai hikari tsureteite
Sí ohh ohh
Yeah ohh ohh
Yeah ohh ohh
Continuar protegiendo lo que no tiene nada
何もないもの守り続け
Nanimo nai mono mamori tsuzuke
En las manos que deberían haber estado apretando
握りしめてたはずの手の中に
Nigirishimeteta hazu no te no naka ni
La sombra de un sueño incompleto
見つかみのこる夢の残像が
Mitsukami no koru yume no zanzou ga
Se desvanece ante mis ojos
僕の視界を封鎖して
Boku no shikai wo fuusai te
Un mundo de vastos comienzos
広い初の世界
Hiroi hatsu no sekai
A veces se vuelve dolorosamente difícil de respirar
時々息苦しくなるよ
Tokidoki iki kurushiku naru yo
Siento que estoy atrapado
閉じ込められてる気がするよ
Tojikomerareteru ki ga suru yo
¿No solo yo?
ね僕だけ
Ne boku dake
Hey, solo yo ohh
ねえ僕だけohh
Nee boku dake ohh
Quiero volar como un pájaro
I wanna fly like a bird
I wanna fly like a bird
Ahora no puedo avanzar
今は進めこともなく
Ima wa susume koto mo naku
Ni retroceder
戻ることもなく
Modoru koto mo naku
Simplemente dejando que el flujo del tiempo pase, sin importar a dónde vaya
ただ時の流れ見ようまかせどことなく
Tada toki no nagare miyou makase doko to naku
Sin nadie a mi lado mientras deambulo
彷徨う僕の前にをとももなく
Samayou boku no mae ni wo tomo mo naku
Te estaba mirando
君をあわれてた
Kimi wo awareteta
Ella parece un ángel
She looks like an angel
She looks like an angel
Continuar protegiendo lo que está acabado
終われてるもの守り続け
Owareteru mono mamori tsuzuke
En ese sueño, siempre te abracé
その腕で君のずっと抱きしめた
Sono mude de kimi no zutto dakishimeta
Desde dentro de la pintura
絵の中から落ちていくものなと
E no naka kara ochite iku mono na to
Ya lo he olvidado
もう忘れ去りたって
Mou wasuresaritatte
Un mundo de vastos comienzos
広い初の世界
Hiroi hatsu no sekai
A veces se vuelve dolorosamente difícil de respirar
時々息苦しくなるよ
Tokidoki iki kurushiku naru yo
Siento que estoy atrapado
閉じ込められてる気がするの
Tojikomerareteru ki ga suru no
¿No solo yo?
ね僕だけ
Ne boku dake
Hey, solo yo ohh
ねえ僕だけohh
Nee boku dake ohh
Un mundo de comienzos estrechos
狭い初の世界
Semai hatsu no sekai
Aunque no estemos juntos, estás cerca de inmediato
身を重ねなくてもすぐそばに
Mi wo kasanakutemo sugu soba ni
Quiero seguir protegiendo esa existencia
守り続けたい存在を
Mamori tsuzuketai sonzai wo
Quiero encontrarla, la encontré
見つけたいよ見つけたんだよ
Mitsuketai yo mitsuketanda yo
Ohh ohh sí sí
Ohh ohh yeah yeah
Ohh ohh yeah yeah
Sí
Yeah
Yeah
Un mundo de vastos comienzos
広い初の世界
Hiroi hatsu no sekai
A veces se vuelve dolorosamente difícil de respirar
時々息苦しくなるよ
Tokidoki iki kurushiku naru yo
Siento que estoy atrapado
閉じ込められてる気がするの
Tojikomerareteru ki ga suru no
¿No solo yo?
ね僕だけ
Ne boku dake
Hey, solo yo
ねえ僕だけ
Nee boku dake
Un mundo de comienzos estrechos
狭い初の世界
Semai hatsu no sekai
Aunque no estemos juntos, estás cerca de inmediato
身を重ねなくてもすぐそばに
Mi wo kasanakutemo sugu soba ni
Quiero seguir protegiendo esa existencia
守り続けたい存在を
Mamori tsuzuketai sonzai wo
Quiero encontrarla, la encontré
見つけたいよ見つけたんだよ
Mitsuketai yo mitsuketanda yo
Sí x4
Yeah x4
Yeah x4
Quiero volar como un pájaro
I wanna fly like a bird
I wanna fly like a bird



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuya Matsushita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: