Transliteración y traducción generadas automáticamente

Virtual World
Yuya Matsushita
Mundo Virtual
Virtual World
Chicos virtuales, chicas virtuales
バーチャルボーイズ バーチャルガールズ
Virtual boys virtual girls
Anhelando el amor de las máquinas
きかいにこいこがれ
Kikai ni koi kogare
Solo anhelando un mundo en dos dimensiones
にじげんせかいにただあこがれ
Nijigen sekai ni tada akogare
Si eso no está, ya no sirve
それがないとももうだめ
Sore ga nai to mou dame
Mundo virtual, mundo virtual
バーチャルワールド バーチャルワールド
Virtual world virual world
Sumergidos en él
のなかにのみこまれ
No naka ni nomikomare
Días invadidos por la realidad
げんじつにおいこまれるひび
Genjitsu ni oikomareru hibi
Quien quiera detenerse, que se detenga con este dedo
やめたい奴はこの指にとまれ
Yametai yatsu wa kono yubi ni tomare
Juegos, internet, teléfonos móviles, y más en la era actual
げんだいにはびこるゲーム、インターネット、けいたいそのほかもろもろ
Gendai ni habikoru geemu, intaanetto, keitai sono hoka moromoro
¿No está bien? Pero estar tan absorto en la tecnología, en serio, es demasiado
いいんじゃね?けどていたいしてるあたままじやばすぎhold on hold on
Ii nja nee? kedo teitai shiteru atama maji yabasugi hold on hold on
¿Estás despierto? ¡Hey, ¿qué tal?!
おきてますかhey was up!?
Okitemasu ka hey was up!?
Un montón de mensajes durante todo el año
ねんがらねんじゅうのなんとかちゅうどくさん
Nengaranenjuu no nan toka chuudokusan
Encerrado solo en la habitación, aunque sea un ambiente de sobrevivencia o de fiesta
へやにこもりひとりでサバイブでもあらいぶじょうたいなのに
Heya ni komori hitori de sabaibu demo araibu joutai na no ni
Abrazando sueños en la pantalla, terminando el trabajo y queriendo ir a casa de inmediato
ばーちゃるにゆめをいだくしごとしゅうりょうそくいえにきたくで
Baacharu ni yume wo idaku shigoto shuuryou soku ie ni kitaku de
Comenzando el juego y escapando de la realidad juntos, más allá de lo normal
はじまるゲームとともにげんじつからとうひしてくもろにさらに
Hajimaru geemu to tomo ni genjitsu kara touhi shiteku moro ni sara ni
En el juego de la tecnología en constante evolución, eliminando a las personas
しんかつづけるテクノロジーゲームのなかでひとをなんにんごろし
Shinka tsuzukeru tekunorojii geemu no naka de hito wo nanningoroshi
No sé cuándo actuar
いつするかわからないこうどう
Itsu suru ka wakaranai koudou
Después de ser empujado, es difícil reaccionar a tiempo
ほどうされたあとはおそいどうじょう
Hodou sareta ato ja osoi doujou
Chicos virtuales, chicas virtuales
バーチャルボーイズ バーチャルガールズ
Virtual boys virtual girls
Anhelando el amor de las máquinas
きかいにこいこがれ
Kikai ni koi kogare
Solo anhelando un mundo en dos dimensiones
にじげんせかいにただあこがれ
Nijigen sekai ni tada akogare
Si eso no está, ya no sirve
それがないとももうだめ
Sore ga nai to mou dame
Mundo virtual, mundo virtual
バーチャルワールド バーチャルワールド
Virtual world virual world
Sumergidos en él
のなかにのみこまれ
No naka ni nomikomare
Días invadidos por la realidad
げんじつにおいこまれるひび
Genjitsu ni oikomareru hibi
Quien quiera detenerse, que se detenga con este dedo
やめたい奴はこの指にとまれ
Yametai yatsu wa kono yubi ni tomare
Quería tenerlo pronto, ese anhelo de teléfono
はやくもちたいなんておもってたあのあこがれのけいたい
Hayaku mochitai na nante omotteta ano akogare no keitai
Ahora es solo una historia del pasado
いまじゃそんなのむかしのはなし
Ima ja sonna no mukashi no hanashi
Ahora es una historia común, ¿verdad?
いまはいぞんしょうよくあるはなしでしょ
Ima wa izonshou yoku aru hanashi desho
Mensajes desesperados sin intercambiar palabras con las personas
ひととひと会話もかわさずにしたむきながらメールうちひっし
Hito to hito kaiwa mo kawasazu ni shitamuki nagara meeru uchi hisshi
Contenido abarrotado que se envía, alguien lo acepta
ぎっしりかきこまれたないようをそうしんまただれかがじゅしん
Gisshiri kakikomareta naiyou wo soushin mata dareka ga jushin
Conectándose con personas importantes
たいせつなひととつながれるしゅだんだったりもするんだ
Taisetsu na hito to tsunagareru shudan dattari mo suru nda
Pero si te equivocas un paso, se vuelve difícil soltarse
でもいっぽまちがえりゃかんたんにてはなせなくなる
Demo ippo machigaerya kantan ni tehanasenaku naru
Desentrañando tus pensamientos
あんたのしこうをりゃくだつ
Anta no shikou wo ryakudatsu
Y luego llorando, llorando, la heroína de la tragedia
そしてなくなくひげきのひろいん
Soshite naku naku higeki no hiroin
Levantando la cabeza, la vista se expande para todos
かおあげてみなひろがるけしきは
Kao agete mina hirogaru keshiki wa
La realidad está llena de contradicciones, esto es realidad pero también mundo virtual
むじゅんしているしんじつここはげんじつでもバーチャルワールド
Mujun shite iru shinjitsu koko wa genjitsu demo virtual world
Chicos virtuales, chicas virtuales
バーチャルボーイズ バーチャルガールズ
Virtual boys virtual girls
Anhelando el amor de las máquinas
きかいにこいこがれ
Kikai ni koi kogare
Solo anhelando un mundo en dos dimensiones
にじげんせかいにただあこがれ
Nijigen sekai ni tada akogare
Si eso no está, ya no sirve
それがないとももうだめ
Sore ga nai to mou dame
Mundo virtual, mundo virtual
バーチャルワールド バーチャルワールド
Virtual world virual world
Sumergidos en él
のなかにのみこまれ
No naka ni nomikomare
Días invadidos por la realidad
げんじつにおいこまれるひび
Genjitsu ni oikomareru hibi
Quien quiera detenerse, que se detenga con este dedo
やめたい奴はこの指にとまれ
Yametai yatsu wa kono yubi ni tomare
Por mucho que te mantengas firme, temblando en una dirección
いつまでたってもふるえるいっぽう
Itsumade tatte mo furueru ippou
En medio de la desesperación, sin un contrato escrito
ひぼうちゅうしょうかきこむつうしようめいなし
Hibouchuushou kakikomu tsuushiyoumei nashi
¿Qué dicen en 2chan otra vez?
2ちゃんでまたどうこういうの
2chan de mata dou kou iu no?
Bueno, te lo mostraré
じゃあおれがみせます
Jaa ore ga misemasu
¿Qué dices tú?
どうこうゆうの
Dou kou yuu no?
Quiero hacer un reportaje en un mundo en dos dimensiones
にじげんせかいでやりたいほうどう
Nijigen sekai de yaritai houdou
Es un premio justo para aquellos que no hacen tanto en un mundo en tres dimensiones
さんじげんせかいじゃやりそうにないやつほどやってるそうとうじゅうしょうだな
Sanjigen sekai ja yarisou ni nai yatsu hodo yatteru soutou juushou da na
Antes de hablar de instalaciones coercitivas, ¿cómo te preparas a ti mismo?
きょうせいしせつとかいうまえにどうせつしてるじぶんにたいして
Kyousei shisetsu toka iu mae ni dou setsushiteru jibun ni taishi
Agotado entre el ideal y la realidad, si te rindes o te esfuerzas demasiado
りそうとげんじつのフィードバックつかれまったりもーとれんじつれんや
Risou to genjitsu no fiidobakku tsukarematari mooto renjitsurenya
Si no entiendes, sueños inalcanzables y esperanzas, nunca serás un héroe
りかいしないともてないゆめやきぼうぜったいなれはしないひろー
Rikai shinai to motenai yume ya kibou zettai nare wa shinai hiiroo
Saliendo de la habitación oscura, ¿bailamos?
くらいへやからとびだしてshall we dance?
Kurai heya kara tobidashite shall we dance?
Vamos, 1, 2, paso
さあ1, 2ステップ
Saa 1, 2 suteppu
Chicos virtuales, chicas virtuales
バーチャルボーイズ バーチャルガールズ
Virtual boys virtual girls
Anhelando el amor de las máquinas
きかいにこいこがれ
Kikai ni koi kogare
Solo anhelando un mundo en dos dimensiones
にじげんせかいにただあこがれ
Nijigen sekai ni tada akogare
Si eso no está, ya no sirve
それがないとももうだめ
Sore ga nai to mou dame
Mundo virtual, mundo virtual
バーチャルワールド バーチャルワールド
Virtual world virual world
Sumergidos en él
のなかにのみこまれ
No naka ni nomikomare
Días invadidos por la realidad
げんじつにおいこまれるひび
Genjitsu ni oikomareru hibi
Quien quiera detenerse, que se detenga con este dedo
やめたい奴はこの指にとまれ
Yametai yatsu wa kono yubi ni tomare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuya Matsushita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: