Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yuudachi
Yuzu
Llovizna
Yuudachi
Llovizna, ¿qué hay más allá?
夕立のほかに何を
Yuudachi no hoka ni nani wo
¿Qué es lo que llamas razón?
理由にしろというのか
Riyuu ni shiro to iu no ka
Haciendo una cara de superioridad
何かいいタゲな顔をして
Nanika ii tage na kao wo shite
Engañando, olvidando
ごまかしては忘れてく
Gomakashite wa wasureteku
Hablando con certeza
語り合うほど確かな
Katari au hodo tashika na
No era una época así
そんな時代でもなかった
Sonna jidai demo nakatta
Simplemente cerrando los ojos
ただ目をふさいでばかりでも
Tada me wo fusai de bakari demo
No se puede decir adiós a la profunda oscuridad
深い闇よにさよならは言えない
Fukai yami yo ni sayonara wa ie nai
Aunque lo imagines, no puedes escapar
想像しても秋足らず
Souzou shitemo aki tarazu
Aunque te esfuerces, no puedes alcanzar
全身しても追い付けもせず
Zenshin shite mo oitsuke mo sezu
Algo te está persiguiendo
何かが君を追い越してゆく
Nanika ga kimi wo oikoshite yuku
Alguien te ha hecho reír a carcajadas
誰かが君を笑い飛ばした
Dareka ga kimi wo warai tobashita
Escapando de la multitud
人混みの中すり抜けてゆく
Hitogomi no naka suri nukete yuku
Fingiendo ser un transeúnte
通行人のふりをしながら
Tsuukounin no furi wo shinagara
Alguien lastima a alguien
誰かが誰かを傷つけてゆく
Dareka ga dareka wo kizutsukete yuku
Fingiendo ser un transeúnte
通行人のふりをしながら
Tsuukounin no furi wo shinagara
Una conversación sin fin
霧がない途切れた話
Kiri ga nai togireruta hanashi
En medio de una lluvia fuera de temporada
季節外れの雨の中
Kisetsu hazure no ame no naka
Repetida inconscientemente
無意識に繰り返してゆく
Muishiki ni kurikaeshite yuku
El tiempo sigue nadando en la oscuridad
時はずっと暗がりを泳いでいる
Toki wa zutto kuragari wo oyoide iru
Por el bien de tu pequeño yo
たったちっぽけな自分のため
Tatta chippoke na jibun no tame
Eliges una bolsa grande
大きい方の鞄を選ぶ
Ookii hou no kaban wo erabu
¿Qué es lo que puedo desechar?
僕は何を捨てられるのだろう
Boku wa nani wo suterareru no darou?
¿De qué puedo ser desechado?
何から僕は捨てられるだろう
Nani kara bokuha suterareru darou?
Recordé cuando era un estudiante de secundaria
中学生の頃に覚えた
Chuugakusei no goro ni oboeta
Lo que significa odiar sinceramente a alguien
人を本気で憎むということ
Hito wo honki de nikumu toiu koto
Los años han pasado, pero
それなりに年は重ねてきたが
Sore nari ni toshi wa kasanete kita ga
Ahora siento un nudo en mi corazón
今だに心の中に根付く
Ima da ni kokoro no naka ni neduku
Escapando de la multitud
人混みの中すり抜けてゆく
Hito gomi no naka suri nukete yuku
Fingiendo ser un transeúnte
通行人のふりをしながら
Tsuukounin no furi wo shinagara
Alguien lastima a alguien
誰かが誰かを傷つけてゆく
Dareka ga dareka wo kizutsukete yuku
Fingiendo ser un transeúnte
通行人のふりをしながら
Tsuukounin no furi wo shinagara
Llovizna, ¿qué hay más allá?
夕立のほかに何を
Yuudachi no hoka ni nani wo
¿Qué es lo que llamas razón?
理由にしろというのか
Riyuu ni shiro to iu noka
Haciendo una cara de superioridad
何かいいタゲな顔をして
Nanika ii tage na kao wo shite
Engañando, olvidando
ごまかしては忘れてく
Gomakashite wa wasureteku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuzu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: