Transliteración generada automáticamente
Nagareboshi Kirari
Yuzu
Brillante Estrella Fugaz
Nagareboshi Kirari
Deseo que el cielo me ayude con mis sentimientos sin respuesta
そらにねがいをかける それはかなわぬおもい
Sora ni negai wo kakeru sore wa kanawanu omoi
Porque veo mucha gente haciéndolo durante la noche
ひとはそうやって いくつもよるをこえて
Hito wa sou yatte ikutsu mo yoru wo koete
Al igual que tú mientras buscas un nuevo mañana, ¿verdad?
あしたをさがしてきたんだろう
Ashita wo sagashite kitandarou
Aunque estemos lejos, aún estoy pensando en mis sentimientos por ti
きみへおもいをはせる とおくはなれていても
Kimi he omoi wo haseru tooku hanarete itemo
Mirando solo frente a un cielo como este
ひとりこうして みあげるそらのさきに
Hitori kou shite miageru sora no saki ni
Sin dejar de creer que algún día podremos conectar nuestros corazones
いつかつながりあえる こころをしんじて
Itsuka tsunagariaeru kokoro wo shinjite
Cuando estas en mis sueños, es como una brillante estrella fugaz
ながれぼしきらり きみはゆめのなか
Nagareboshi kirari kimi wa yume no naka
La orientación para hoy que nos llevará a un mañana diferente
ちがうあすさがす きょうのみちしるべ
Chigau asu sagasu kyou no michishirube
Por favor, entregar estos sentimientos en un instante de luz
いっしゅんのひかり このおもいよとどけ
Isshun no hikari kono omoi yo todoke
Descubriré que puedo hacer por tu bien
きみのためにできること みつけるのさ
Kimi no tame ni dekiru koto mitsukeru no sa
Y llévalos tan alto como el cielo
そらのかなたまで
Sora no kanata made
Cruzar el tiempo para nuestro encuentro es como un sueño
ときをこえてであえる まるでゆめものがたり
Toki wo koete deaeru maru de yumemonogatari
Muchos sentimientos que no puedo mantener ocultos están bailando en el viento
かくしきれないきもちが かぜにまう
Kakushi kirenai kimochi ga kaze ni mau
Si tan solo tuviera un poco más de coraje
もしもあとすこしのゆうきがあるなら
Moshimo ato sukoshi no yuuki ga aru nara
Nuestro milagroso encuentro, brillando como la mejor estrella de la historia
めぐりあうきせき ひかるいちばんぼし
Meguriau kiseki hikaru ichibanboshi
Acabo de encontrarla entre la miríada de estrellas
かぞえきれぬほしのなか みつけたんだ
Kazoekirenu hoshi no naka mitsuketanda
Ya que el tiempo siempre volverá a alcanzarme de nuevo
ときはいつもまた ぼくをおいこしていく
Toki wa itsumo mata boku wo oikoshite iku
Estaré corriendo hacia a ti, pero ¿lo lograré?
はしりだすよ きみにまだまにあうかな
Hashiridasu yo kimi ni mada maniau ka na
Vamos en un viaje juntos
たびにでかけよう
Tabi ni dekakeyou
De las lágrimas que derramé de dolor
かなしみでながしたなみだから
Kanashimi de nagashita namida kara
Puedo sentir su calidez en mi mejilla
ぬくもりつたわるほほ
Nukumori tsutawaru hoho
Estaré mirando al cielo desde este lugar
おおぞらをみつめた このばしょから
Oozora wo mitsumeta kono basho kara
Donde estaré llamando tu nombre por siempre
いつまでも なをよぶよ
Itsu made mo, na wo yobu yo
Cuando estas en mis sueños, es como una brillante estrella fugaz
ながれぼしきらり きみはゆめのなか
Nagareboshi kirari kimi wa yume no naka
La orientación para hoy que nos llevará a un mañana diferente
ちがうあすさがす きょうのみちしるべ
Chigau asu sagasu kyou no michishirube
Por favor, entregar estos sentimientos en un instante de luz
いっしゅんのひかり このおもいよとどけ
Isshun no hikari kono omoi yo todoke
Descubriré que puedo hacer por tu bien
きみのためにできること みつけるのさ
Kimi no tame ni dekiru koto mitsukeru no sa
Y llévalos tan alto como el cielo
そらのかなたまで
Sora no kanata made
Vamos en un viaje juntos
たびにでかけよう
Tabi ni dekakeyou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuzu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: