Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 10

Dachura To Ringo

Yuzuki Yukari

Letra

Dachura Para Ringo

Dachura To Ringo

甘い言葉に尻尾振りながら
甘い言葉に尻尾振りながら
amai kotoba ni shippo furi nagara

Ahora mismo, diciendo 'voy', una presencia conveniente
今すぐ行くねって便利な存在
ima sugu iku ne tte benri na sonzai

Con excusas de tener planes o que el trabajo se alarga
予定が入ったとか仕事が長引くとか
yotei ga haitta toka shigoto ga nagabiku toka

Tu absolutismo es frágil y efímero
あなたの絶対なんて脆く儚い
anata no zettai nante moroku hakanai

En un rincón de mi campo visual, un pendiente rodando
視界の片隅に転がってるピアスが
shikai no katasumi ni korogatteru piasu ga

El segundo lugar, calladamente, me mira fijamente
二番手は黙って置きなと睨む
ni bante wa damatte oki na to niramu

Copiando tu peinado, tu ropa, tu maquillaje
髪型も洋服もメイクも真似て
kami gata mo youfuku mo meiku mo mane te

Aun así, no puedo ser como ella
それでもあの子にはなれなくて
soredemo ano ko ni wa nare nakute

Deseo morder tu cuello con tanta intensidad
首筋に噛みつきたいと願うほど
kubisuji ni kamitsuki tai to negau hodo

Que tú te desvaneces lejos
あなたが遠く霞んだ
anata ga tooku kasunda

En lo más profundo de mi bolso, a veces tiembla
カバンの奥底時々震える
kaban no okusoko tokidoki furueru

Dentro de mi celular, palabras dulces
携帯の中は甘い言葉と
keitai no naka wa amai kotoba to

Y stickers alegres están vivos y activos
浮かれたスタンプが生き活ってるらいん
ukare ta sutanpu ga ikikatteru rain

¿Está lleno hasta el tope de recuerdos?
メモリー切りまで詰まってるんでしょ
memorii giri made tsumatterun desho

En un rincón del baño, un cepillo de dientes rosa
洗面所の隅でピンクの歯ブラシが
senmenjo no sumi de pinku no haburashi ga

Discute con un gato ladrón
泥棒猫とのしる
dorobou neko to nonoshiru

No quiero estar a tu lado de noche, sino de día
夜じゃなく昼間のあなたの隣を
yoru ja naku hiruma no anata no tonari o

Quiero caminar bajo el sol contigo
陽射しを浴びて歩きたいのに
hizashi o abite aruki tai noni

Pero sé que al amanecer, la magia se desvanecerá
朝にはもう魔法が溶けてく運命と
asa ni wa mou mahou ga toke teku sadame to

Y caeremos en un infierno conocido
知って落ちる有地獄
shitte ochiru arijigoku

Siempre somos ambiguos y desaparecemos con las palabras
いつでも二人は曖昧で言葉にすれば消えてしまうの
itsu demo futari wa aimai de kotoba ni sureba kiete shimau no

Al menos hasta que amanezca
せめて夜が明けるまでは
semete yoru ga akeru made wa

Quiero estar en tus cálidos brazos
暖かな腕の中にいたい
atataka na ude no naka ni itai

Copiando tus frases comunes, tus tacones inusuales
口癖もなれないヒールも真似て
kuchiguse mo nare nai hiiru mo mane te

Aun así, prefiero que seas tú
それでも君のままがいいとか
soredemo kimi no mama ga ii toka

No bromees, aún así, soy la segunda opción
ふざけないでそれでも私は二番手
fuzake nai de soredemo watashi wa ni bante

Un juguete desechable
使い捨てのおもちゃなの
tsukai sute no omocha na no

Copiando tu peinado, tu ropa, tu maquillaje
髪型も洋服もメイクも真似て
kami gata mo youfuku mo meiku mo mane te

Aun así, no puedo ser como ella
それでもあの子にはなれなくて
soredemo ano ko ni wa nare nakute

Deseo que mi cabello toque tu cuello con tanta intensidad
首筋に髪つきたいと願うほど
kubisuji ni kami tsuki tai to negau hodo

Que tú te desvaneces lejos
あなたが遠く霞んだ
anata ga tooku kasunda


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuzuki Yukari y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección