Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 444
Letra

Recuerdos

Passe

Es muy probable que extrañes el olor de ese mal caféIl se peut bien que tu regrettes l'odeur de ce mauvais café
Que solía calentar nuestros corazones después de la fiestaQui venait souvent réchauffer nos coeurs de lendemain de fête
Es muy probable que extrañes nuestros sueños paralizadosIl se peut bien que tu regrettes nos rêves immobilisés
Nuestras intenciones ahumadas por cigarrillos demasiado buenos.Nos velléités enfumées par de trop bonnes cigarettes.
Es muy probable que extrañes nuestras noches en vela exaltadasIl se peut bien que tu regrettes nos nuits blanches exaltées
El cerebro descompuesto como el pastis que brillaL'encéphale décomposée comme du pastis qui paillette

El tiempo pasa, es seguro,Passe le temps c'est sûr,
Si nada perdura,Si rien ne dure,
Aún quedan los recuerdos...Il reste pourtant les souvenirs...

Es muy probable que extrañes esa sed de libertadIl se peut bien que tu regrettes cette soif de liberté
Que no hacíamos más que saciar con cascadas de latasQue l'on ne cessait d'éponger sous des cascades de canettes
Es muy probable que extrañes nuestras ilusiones arraigadasIl se peut bien que tu regrettes nos illusions enracinées
Como cuchillas clavadasComme des lâmes alors plantées
En lo más profundo de nuestros corazones de poeta.Au fond de nos coeurs de poète.
Es muy probable que extrañes nuestras revoluciones abortadasIl se peut bien que tu regrettes nos révolutions avortées
Nuestras resacas destrozadasNos gueules de bois fracassées
Por retiradas demasiado tempranasPar de trop précoces retraites

El tiempo pasa, es seguro,Passe le temps c'est sûr,
Si nada perdura,Si rien ne dure,
Aún quedan los recuerdos...Il reste pourtant les souvenirs...

Es muy probable que extrañesIls se peut bien que tu regrettes
Pero no te has dado la vuelta y el horizonte ha cambiadoMais tu ne t'es pas retourné et l'horizon vient de changer
Es una lástima que te lo hayas perdido.Que tu aies loupé ça, c'est bête.
La ciudad ha sacado su paleta;La ville a sortit sa palette;
El cielo apenas comienza a arder.Le ciel vient à peine de brûler.
Sus brasas se han dispersadoSes braises se sont éparpillées
En mil estrellas en nuestras mentes.En milles étoiles dans nos têtes.

El tiempo pasa, es seguro,Passe le temps c'est sûr,
Si nada perdura,Si rien ne dure,
Aún quedan los recuerdos...Il reste pourtant les souvenirs...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Jamait y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección