Traducción generada automáticamente

Tik Tok
Yves (K-Pop)
Tik Tok
Tik Tok
Bébé, je me sens si mal
Baby, I feel so wrong
Baby, I feel so wrong
Je veux revenir en arrière et tout arranger
I wanna take it back and make it right
I wanna take it back and make it right
Le soleil est sur le point de se lever, je dois y aller
The sun's about to rise, I need to go
The sun's about to rise, I need to go
Tic-tac, un, deux, trois, oh, encore du temps perdu
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Je ne vais pas rester éveillé toute la nuit
I won't stay up all night
I won't stay up all night
Si tu continues à agir comme un enfant
If you keep acting like a child
If you keep acting like a child
Oh, on reste coincés dans la même vieille dispute
Oh, we keep getting stuck in the same old fight
Oh, we keep getting stuck in the same old fight
Tic-tac, un, deux, trois, oh, encore du temps perdu
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Ooh
Ooh
Ooh
Quand tu ressens tout pleinement
너가 온전히 느낄 때
neoga onjeonhi neukkil ttae
Il y a déjà un fossé entre toi et moi
이미 벌어진 너와 나의 갭
imi beoreojin neowa naui gaep
Il est trop tard pour toi
It's too late for you
It's too late for you
Je parie que tu comprends le silence qu'on ne peut pas oublier
I bet you understand the silence that we can't forget
I bet you understand the silence that we can't forget
Prenons notre temps, tic-tac
Let us take our time, tick-tock
Let us take our time, tick-tock
Bébé, je me sens si mal
Baby, I feel so wrong
Baby, I feel so wrong
Je veux revenir en arrière et tout arranger
I wanna take it back and make it right
I wanna take it back and make it right
Le soleil est sur le point de se lever, je dois y aller
The sun's about to rise, I need to go
The sun's about to rise, I need to go
Tic-tac, un, deux, trois, oh, encore du temps perdu
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Je ne vais pas rester éveillé toute la nuit
I won't stay up all night
I won't stay up all night
Si tu continues à agir comme un enfant
If you keep acting like a child
If you keep acting like a child
Oh, on reste coincés dans la même vieille dispute
Oh, we keep getting stuck in the same old fight
Oh, we keep getting stuck in the same old fight
Tic-tac, un, deux, trois, oh, encore du temps perdu
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Sous l'eau
Under water
Under water
On dirait que je suis tombé dans un endroit profond
깊은곳에 빠져버린 것만 같애
gipeun-gose ppajyeobeorin geonman gatae
Quand tu veux, dois-je tout prendre ?
When you want, do I have to take it all?
When you want, do I have to take it all?
Ma mère dit : "Ne compte pas sur les autres"
My mama's say, "딴 사람한테 기대 말라는데"
My mama's say, "ttan saramhante gidae mallaneunde"
Je n'ai aucune raison de dépendre de toi
I got no reason to depend on you
I got no reason to depend on you
Ne pense pas à prendre le contrôle
Do not think about taking control
Do not think about taking control
Ah, même si j'essaie de m'en sortir, je finis toujours au même endroit
Ah, 벗어나 보려 해 봐도 결국엔 제 자리에
Ah, beoseona boryeo hae bwado gyeolgugen je jarie
Bébé, je me sens si mal (bébé, je me sens si mal)
Baby, I feel so wrong (baby, I feel so wrong)
Baby, I feel so wrong (baby, I feel so wrong)
Je veux revenir en arrière et tout arranger
I wanna take it back and make it right
I wanna take it back and make it right
(Je veux revenir en arrière et tout arranger)
(I wanna take it back and make it right)
(I wanna take it back and make it right)
Le soleil est sur le point de se lever, je dois y aller
The sun's about to rise, I need to go
The sun's about to rise, I need to go
Tic-tac, un, deux, trois, oh, encore du temps perdu
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Je ne vais pas rester éveillé toute la nuit (toute la nuit)
I won't stay up all night (all night)
I won't stay up all night (all night)
Si tu continues à agir comme un enfant (un enfant)
If you keep acting like a child (a child)
If you keep acting like a child (a child)
Oh, on reste coincés dans la même vieille dispute
Oh, we keep getting stuck in the same old fight
Oh, we keep getting stuck in the same old fight
Tic-tac, un, deux, trois, oh, encore du temps perdu
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again
Tick-tock, one, two, three, oh, wasted time again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves (K-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: