Traducción generada automáticamente
Aan Noordzeestrand
Yves Segers
At North Sea Beach
Aan Noordzeestrand
I saw a beautiful girl on the North Sea beachIk zag een mooi meisje op het Noordzeestrand
d so I followed her legs, yes, it got out of handdus ik volgde haar benen ja dat liep uit de hand
Everything was in chaos again but we still had funalles stond weer op stelten maar we hadden toch lol
Together we went sailing, I went crazysamen gingen we varen, ik ging uit mijn bol
Chorus:refrein:
Because when you kissed mewant toen jij me kuste
At the beautiful North Sea beachaan het mooi Noordzeestrand
You and I in a boat, everyone else on the sidejij en ik in een bootje al de rest aan de kant
She became my love from Oostende, which lies by the seahet werd mijn lief uit Oostende, dat ligt aan de zee
She came along in that boat, it went very wellze ging mee in dat bootje, dat viel heel goed mee
I woke up with a hangover but it still felt goodik werd wakker met een kater maar het deed me toch goed
After the flood came the ebb, after the ebb came the floodna de vloed kwam de eb, na de eb kwam de vloed
Chorusrefrein
Just walking in the dunes of the beach back and fortheven wandelen in de duinen van het strand heen en weer
From Oostende to Knokke, my feet were sorevan Oostende tot Knokke, mijn voeten deden zeer
When we came back, our love was not overtoen we terugkwamen was onze liefde niet uit
Because we bought 2 rings, that was the decisionwant we kochten 2 ringen, dat was het besluit
Chorusrefrein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Segers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: