Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.215
Letra

Noid

Noid

Hermana, madre, hermano, padreSister, mother, brother, father
¿Has mirado afuera?Have you, have you looked outside?
Tengo miedo por mi vidaI'm scared for my life
No confían en nosotrosThey don't trust us
No soy parte de la matanzaI'm not part of the killing spree
Un síntoma, nacido perdedor, estadísticaA symptom, born loser, statistic

Hermana, madre, hermano, padreSister, mother, brother, father
¿Has mirado afuera?Have you, have you looked outside?
Tengo miedo por mi vidaI'm scared for my life
No confían en nosotrosThey don't trust us
No soy parte de la matanzaI'm not part of the killing spree
Un síntoma, nacido perdedor, estadísticaA symptom, born loser, statistic

Lo llaman una enfermedadThey call it a sickness
trastorno de estrés postraumático, depresiónPTSD, depression
Seguro en las manos del amorSafe in the hands of love
Ahí es donde siento la presión deThat's where I feel the pressure of
911, 911, 911911, 911, 911
No puedo confiar en ellosCan't trust them

Lo llaman una enfermedadThey call it a sickness
trastorno de estrés postraumático, depresiónPTSD, depression
Seguro en las manos del amorSafe in the hands of love
Ahí es donde siento la presión deThat's where I feel the pressure from
911, 911, 911911, 911, 911
No puedo confiar en ellosCan't trust them

911, 911, 911911, 911, 911
911, 911, 911911, 911, 911
No puedo confiar en ellosI can't trust them

Hermana, madre, hermano, padreSister, mother, brother, father
¿Has mirado afuera?Have you, have you looked outside?
Tengo miedo por mi vidaI'm scared for my life
No confían en nosotrosThey don't trust us
No soy parte de la matanzaI'm not part of the killing spree
Un síntoma, nacido perdedor, estadísticaA symptom, born loser, statistic

Hermana, madre, hermano, padreSister, mother, brother, father
¿Has mirado afuera?Have you, have you looked outside?
Tengo miedo por mi vidaI'm scared for my life
No confían en nosotrosThey don't trust us
No soy parte de la matanzaI'm not part of the killing spree
Un síntoma, nacido perdedor, estadísticaA symptom, born loser, statistic

Lo llaman una enfermedadThey call it a sickness
trastorno de estrés postraumático, depresiónPTSD, depression
Seguro en las manos del amorSafe in the hands of love
Ahí es donde siento la presión deThat's where I feel the pressure from
911, 911, 911911, 911, 911
No puedo confiar en ellosCan't trust them


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Tumor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección