Traducción generada automáticamente

Neben dir
Yvonne Catterfeld
Junto a ti
Neben dir
El tiempo pasa rápido.Zeit vergeht schnell.
Quiero que este momentoIch will, dass dieser Moment
dure para siempre,Immer anhält,
cuando nos miramos a los ojos,Wenn wir uns in die Augen sehen,
incluso si nos entendemos a ciegas.Auch wenn wir uns blind verstehen.
Quédate, no te sueltes.Bleib' - Lass' nicht los.
Tú eres mi reino,Du bist mein Reich,
inmensamente grande.Unendlich groß.
No importa a dónde nos lleve la tormenta,Egal, wohin der Sturm uns treibt,
solo para estar contigo,Nur um bei dir zu sein,
estoy dispuesto a dar cada paso.Bin ich zu jedem Schritt bereit.
Junto a ti me sumerjo en el océano.Neben dir tauch' ich durch den Ozean.
Y por ti detengo la eternidad.Und wegen dir halte ich die Ewigkeit an.
Incluso si estás a millas de distancia de aquí,Auch wenn du meilenweit weg bist von hier,
estoy junto a ti.Ich steh' neben dir.
Donde sea que estemos,Wo wir auch sind,
en tus alasIn deinen Flügeln
soy el viento que te sostiene,Bin ich der tragende Wind,
tu apoyo cuando caes al suelo,Dein Halt, wenn du zu Boden gehst,
hasta que con nueva valentíaBis du mit neuem Mut
estés a mi lado.Neben mir stehst.
Junto a ti me sumerjo en el océano.Neben dir tauch' ich durch den Ozean.
Y por ti detengo la eternidad.Und wegen dir halte ich die Ewigkeit an.
Incluso si estás a millas de distancia de aquí,Auch wenn du meilenweit weg bist von hier,
estoy junto a ti.Ich steh' neben dir.
Porque junto a tiDenn neben dir
el miedo desaparece.Schwindet die Angst.
Tú me completas.Du machst mich ganz.
Vivo - por tiIch lebe - wegen dir
me reinvento,Erfind' ich mich neu,
rompo muros.Breche Mauern entzwei.
Contigo soy libre.Mit dir bin ich frei.
Junto a ti me sumerjo en el océano.Neben dir tauch' ich durch den Ozean.
Y por ti detengo la eternidad.Und wegen dir halte ich die Ewigkeit an.
Incluso si estás a millas de distancia de aquí,Auch wenn du meilenweit weg bist von hier,
y mundos nos separan,Und dich trennen Welten von mir,
mi corazón es la puertamein Herz ist die Tür
y estoy junto a ti.Und ich steh' neben dir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yvonne Catterfeld y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: