Traducción generada automáticamente

Zauberwort
Yvonne Catterfeld
Palabra mágica
Zauberwort
¿Se puede compartir la tristezaKann man Kummer teilen
para que se haga un poco más pequeña,dass er etwas kleiner wird,
o es una ilusión?oder ist das Illusion
¿Se puede estallar de felicidadKann man vor Glück zerspringen
como un brillante fuego artificial,wie ein helles Feuerwerk,
sin lastimarse?ohne sich weh zu tun
Comenzó el final,Fing das Ende an,
cuando llegaron estas preguntasals diese Fragen kamen
y el sueño empezóund der Traum begann,
a alejarse de nosotros.von uns wegzugehn
¿Existe una palabra mágicaGibt es ein Zauberwort,
que se busca y se encuentra?das man sucht und findet
Un lugar secretoEinen geheimen Ort,
donde la entienda.an dem ich es versteh
¿Existe una palabra mágica,Gibt es ein Zauberwort,
la amor tiene tu nombre?hat die Liebe Deinen Namen
Me gustaría preguntarle,Ich würde sie gern fragen,
pero no sé cómo hacerlo.doch ich weiss nicht wie das geht.
No puedo atraparte más,Ich kann Dich nicht mehr fassen,
solo puedo dar vueltas a tu alrededor.kann mich nur noch um Dich drehn
¿Por qué no estás aquí?Warum bist Du nicht da
Solo porque siento algo,Nur weil ich etwas fühle
de repente se vuelve realidad,wird es plötzlich Wirklichkeit
pero ¿es también verdad?Aber ist es auch wahr
Comenzó el final,Fing das Ende an,
cuando llegaron estas preguntasals diese Fragen kamen
y el sueño empezóund der Traum begann,
a alejarse de nosotros.von uns wegzugehn
¿Existe una palabra mágicaGibt es ein Zauberwort,
que se busca y se encuentra?das man sucht und findet
Un lugar secretoEinen geheimen Ort,
donde la entienda.an dem ich es versteh
¿Existe una palabra mágica,Gibt es ein Zauberwort,
la amor tiene tu nombre?hat die Liebe Deinen Namen
Me gustaría preguntarle,Ich würde sie gern fragen,
pero no sé cómo hacerlo.doch ich weiss nicht wie das geht.
No me rindo, sé que te encontraré en algún momento.Ich geb nicht auf, ich weiss ich find Dich irgendwann
¿Puedes verme, seguirás adelante entonces?Kannst Du mich sehn, wirst Du dann weitergehn
Quizás queríamos algo que no existeVielleicht wollten wir, was es nicht gibt
y luego olvidamos entenderund haben dann vergessen zu verstehn
cómo volver a enamorarnos.wie man sich wieder verliebt
¿Existe una palabra mágicaGibt es ein Zauberwort,
que se busca y se encuentra?das man sucht und findet
Un lugar secretoEinen geheimen Ort,
donde la entienda.an dem ich es versteh
¿Existe una palabra mágica,Gibt es ein Zauberwort,
la amor tiene tu nombre?hat die Liebe Deinen Namen
Me gustaría preguntarle,Ich würde sie gern fragen,
pero no sé cómo hacerlo.doch ich weiss nicht wie das geht.
¿Existe una palabra mágicaGibt es ein Zauberwort,
que se busca y se encuentra?das man sucht und findet
Un lugar secreto.Einen geheimen Ort
¿Existe una palabra mágica,Gibt es ein Zauberwort,
la amor tiene tu nombre?hat die Liebe Deinen Namen
Me gustaría preguntarle,Ich würde sie gern fragen,
pero no sé cómo hacerlo.doch ich weiss nicht wie das geht.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yvonne Catterfeld y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: