Traducción generada automáticamente

Unterwegs
Yvonne Catterfeld
En marcha
Unterwegs
Yo era como el mundo me queríaIch war wie die Welt mich haben wollte,
Yo encajo en todas partes, sólo que yo nuncahab überall hinein gepasst, nur mir selber nie.
Yo también era como tú me deseabasich war auch wie du mich haben wolltest,
Como la parte que echas de menos, por eso me amabaswie der teil, der dir fehlt, dafür hast du mich geliebt.
¿Sabes lo que puedo ver?Ahnst du, was ich sehen kann,
¿Me ves en mi paíssiehst du mich in meinem land,
¿Conoces mi camino a esokennst du meinen weg dahin,
Voy para alláich bin unterwegs zu mir.
Cada persona eventualmente se convertirá enJeder Mensch wird irgendwann
de pie en la encrucijada y luegoan der Kreuzung stehn und dann
no hay más brújulagibt es keinen Kompass mehr
Estás en caminodu bist unterwegs zu dir.
Yo, que a menudo estaba fuera de convenciónIch, die oft aus versehn dabei war,
se rió mal, pensó demasiado, te estoy pidiendo para quéhab falsch gelacht, zuviel gedacht, ich frage dich wofür.
Nunca fui sanado con mis faltasIch war nie mit meinen Fehlern heil,
No me sentí, y nunca vine a míhab mich nicht gefühlt, und kam nie zu mir.
¿Sabes lo que puedo ver?Ahnst du was ich sehen kann,
¿Me ves en mi paíssiehst du mich in meinem land,
¿Conoces mi camino a esokennst du meinen weg dahin,
Voy para alláich bin unterwegs zu mir.
Cada persona eventualmente se convertirá enJeder Mensch wird irgendwann
de pie en la encrucijada y luegoan der Kreuzung stehn und dann
no hay más brújulagibt es keinen Kompass mehr
Estás en caminodu bist unterwegs zu dir.
Y cada uno de nosotros tiene su caminoUnd jeder von uns hat seinen Weg
y no tengo idea de cómo vaund keine Ahnung wie er geht
Ve y tráelo aquígeh ihn jetzt und geh ihn hier
Él conduce al corazón de tier führt ins Innerste von dir.
Soy mi originalIch bin mein Original,
Sólo me da una vezMich gibt es nur einmal
Me dirijo a mí mismoIch geh meinen Weg zu mir
Voy para alláIch bin unterwegs zu mir.
no me adelantes a ti mismoüberhol mich nicht mehr selbst,
ya no corras detrás de mílauf mir nicht mehr hinterher,
tomar la vida tal como esnehm’ das leben wie es ist,
Voy para alláich bin unterwegs zu mir.
Tú... eres una tierra desconocidadu... bist ein unbekanntes land,
familiarizarse con usted mismo, familiarizarse con usted mismomach dich mit dir selbst bekannt, mit dir bekannt.
(tú...) no te compares(du...) vergleich dich nicht
no te compares con más, espejo en ti mismovergleich dich nicht mit mehr, spiegel dich in dir.
(estar en camino hacia ti)(sei unterwegs zu dir)
no eres un compromisodu bist kein kompromiss,
eres como eresdu bist so wie du bist,
no se puede perderdu kannst dich nicht verirrn,
Estás en caminodu bist unterwegs zu dir.
serás tu mejor amigodu wirst dein bester Freund,
Tú eres tu Elixirdu bist dein Elixir,
eres tuyo ahora y aquídu bist dein jetzt und hier
Estás en caminodu bist unterwegs zu dir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yvonne Catterfeld y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: