Traducción generada automáticamente
11 Dead Cops
Yvonne
11 Policías Muertos
11 Dead Cops
Estoy harto de esto y estoy listo sin dudaI'm sick of it and i'm i'm ready no doubt
Voy a superar esto, terminado y hechoI'm gonna get over this, over and done
Voy a descontrolarme, hasta que me haya idoGonna go mess me up, until that i'm gone
No falta mucho hasta que todo termineIt's not far until it's over and done
Aún soy el afortunado que tiene un policía a mi ladoYet i am the lucky one holding cop beside my mind
Pero es difícil deshacerse tan rápido, me estoy quedando atrásBut it's hard to get shreaded so fast i'm falling behind
Ahora me están anunciando casado con mi culpaNow they are announcing me married to my guilt
Y tienen razón, nunca podría encontrar uno mejor, lo he intentadoAnd they're right, i could never find one better - i've tried
¿Podrías hacerlo por mí, alguien que note?Could you do it for me, somebody to notice,
¿Podrías hacerlo por mí, alguien que note?Could you do it for me, somebody to notice,
¿Realmente necesitas que alguien note?Do you really need somebody to notice?
¿Podrías hacerlo por mí?Could you do it for me?
¿Podrías hacerlo en mi lugar?Could you do me instead?
Policía muertoCop's dead
Por otro lado, de ninguna maneraOn the other hand, no way and no how
Voy a superarme, terminado y hechoI'm gonna get over myself, over and done
Me supo amargo, ¿y para ti?It tasted bitter for me, so how is it for you?
¿Puedes tragarlo entero o es demasiado pronto?Can you swallow it whole or is it too much too soon?
Estoy hablando de la perra en mí, el policía en tiI'm talking 'bout the bitch in me, the cop in you
Las cosas que siento que necesito demostrarThe things i feel that i need to prove
Y ese juicio que debe llegar más tardeAnd that judgement that must come later on
Sí, estoy hablando de mi aspecto que se desvanece, mi piel feaYes i'm talking 'bout my fading looks, my ugly skin,
Y la forma en que ella empuja esa agujaAnd the way she pushes that needle in
Y que nunca seré como solía serAnd that i'll never be the way i once was
¿No puedes hacerlo por mí, alguien que note?Can't you do it for me, somebody to notice
¿Podrías hacerlo por mí, soy alguien que nota?Could you do it for me, i'm somebody to notice
¿Realmente necesitas que alguien note?Do you really need, somebody to notice?
¿Podrías hacerlo por mí?Could you do it for me?
¿Podrías hacerlo en mi lugar?Could you do me instead?
Policía muertoCop's dead
Policía muertoCop's dead
La perra en mí, el policía en tiThe bitch in me, the cop in you
Las cosas que siento que necesito demostrarThe things i feel that i need to prove
Y ese juicio que debe llegar más tardeAnd that judgement that must come later on
Policía muertoCop's dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yvonne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: