Traducción automática
Tyler
yxngxr1
Tyler
Tyler
Groupe des biscuitsBiscuit boy clique
Je traînais sur ton MySpaceI was on your MySpace
À voir comment nos temps ont changéLooking how our times changed
À voir comment on étaitLooking how we used to be
Un pas en avant, deux pas en arrièreOne step forwards, two steps back
Je t'aime, ouais, tu me détestaisLove you, yeah, you hated me
S'il te plaît, ne pars pas, bébé, nonPlease don't go, babe, no
S'il te plaît, ne me laisse pas seulPlease don't leave me alone
Tu vas me laisser seulYou gon' leave me alone
J'avais seulement seize ans, allongé dans mon lit superposéI was only sixteen, layin' in my bunk bed
Rêvant de la richesse, comment je vais y arriverDreaming of the riches, how I'm gonna get there
Maintenant, ça ne semble plus si loinNow it doesn't seem so far away
(Maintenant ça ne, maintenant ça ne semble plus si loin)(Now it doesn't, now it doesn't seem so far away)
Je rockais Tyler, j'avais l'air d'un designerI was rockin' Tyler, lookin' like designer
Des flammes sur mon pantalon, chillant dans nos maisonsFlames on my trousers, chillin' in our houses
Maintenant on est vieux, c'est partiNow we're old, it's gone away
(Vieux, c'est, vieux, c'est, vieux, c'est parti)(Old, it's, old, it's, old, it's gone away)
S'il te plaît, ne t'approche pas de moiPlease don't come near me
Je ne suis pas celui que tu as choisiI'm not who you've chosen
Cette conne m'a figéDumb bitch got me frozen
Elle a demandé quel était mon butShe asked what's my motive
S'il te plaît, ne t'approche pas de moiPlease don't come near me
Je ne suis pas celui que tu as choisiI'm not who you've chosen
Ma poitrine est déchiréeMy chest is torn open
Mon cœur, ouais, tu l'as briséMy heart, yeah, you broke it
Putain mon cœur, je ne peux pas aimer, ça n'existe pasFuck my heart, I cannot love, it don't exist
Putain tes fleurs, je m'en fousFuck your flowers, give a shit
Je n'ai plus rien pour vivre (Rien pour vivre)I got nothing left to live for (Nothing left to live for)
Putain mon cœur, je ne peux pas aimer, ça n'existe pasFuck my heart, I cannot love, it don't exist
Putain tes fleurs, je m'en fousFuck your flowers, give a shit
Je n'ai plus rien pour vivre (Rien pour vivre)I got nothing left to live for (Nothing left to live for)
J'avais seulement seize ans, allongé dans mon lit superposéI was only sixteen, layin' in my bunk bed
Rêvant de la richesse, comment je vais y arriverDreaming of the riches, how I'm gonna get there
Maintenant, ça ne semble plus si loinNow it doesn't seem so far away
(Maintenant ça ne, maintenant ça ne semble plus si loin)(Now it doesn't, now it doesn't seem so far away)
Je rockais Tyler, j'avais l'air d'un designerI was rockin' Tyler, lookin' like designer
Des flammes sur mon pantalon, chillant dans nos maisonsFlames on my trousers, chillin' in our houses
Maintenant on est vieux, c'est partiNow we're old, it's gone away
(Vieux, c'est, vieux, c'est, vieux, c'est parti)(Old, it's, old, it's, old, it's gone away)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de yxngxr1 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: