Traducción generada automáticamente
Kisiwa cha Malavidavi
Z Anto
L'île des plaisirs
Kisiwa cha Malavidavi
Vraiment, j'aimais tellementKwa kweli nilikuwa napenda sana
Les matchs de ma jeunesseMechi za nje za ujana
Celle qui était ma femmeAliyekuwa mke wangu
Elle pleure, aahAnalia aah
Vraiment, j'aimais beaucoup les fillesKwa kweli nilikuwa napenda sana vibinti
Je les gâtait jusqu'aux voituresNakuwahonga mpaka magari
Ceux qui étaient mes enfantsWaliyekuwa watoto wangu
Souffrent de la faimWanateseka na njaa
Des bouteilles à chaque heureMitungi kila saa
À la maison, je n'ai pas le temps de resterNyumbani sina time ya kukaa
Des amis avec moiMarafiki nami
En boîte de nuit avec moiNight club na mimi
Maintenant, je suis resté seulSasa nimebaki lonely
La musique à la radio ne passe pasTrack redioni hazichezwi
C'est-à-dire qu'il n'y a pas d'argent, pas d'amisYaani pesa hakuna, marafiki hakuna
Même ma chérie ne veut plus de moiHata bebi hunitaki tena
Maintenant, je suis resté seulSasa nimebaki lonely
La musique à la radio ne passe pasTrack redioni hazichezwi
C'est-à-dire qu'il n'y a pas d'argent, pas d'amisYaani pesa hakuna, marafiki hakuna
Même ma chérie ne veut plus de moiHata bebi hunitaki tena
Je t'aime, aiyaaNakupenda aiyaa
Je t'aime tellement, bébéNakupenda sana bebi
J'ai besoin de toi, maman, mamanNakuhitaji mama mama
Viens à l'île des plaisirsNjoo kisiwa cha malavidavi
Je t'ai fait du mal, aiyaaNilikutenda aiyaa
Pardonne-moi, ma chérieNisamehe my baby
J'ai besoin de toi, maman, mamanNakuhitaji mama mama
Viens à l'île des plaisirsNjoo kisiwa cha malavidavi
Je ne comprends plus, écoute-moiSielewi tena nisikize ma
Car je sais que l'alcool est la cause, ahKwani najua pombe ndiyo chanzo ah
De ce qui m'a fait te traiter avec méprisKilichofanya nikutende dharau kibao
Dans la maison, il n'y a pas de joieNdani ya nyumba hakuna raha
Et pour moi, tu étais faible, écoute-moiNa kwangu ulikuwa dhaifu nisikize ma
Car je sais vraiment que tu m'aimais, ahKwani najua kweli ulinipenda ah
J'ai éloigné mes enfantsWatoto wangu niliwatenga
Pardonne-moi, mon amour, tu disNisamehe mpenzi we unasema
Je ne veux plus recommencerSitaki rudia tena
Je regrette tout ce que j'ai faitNajuta kwa yote niliyofanya
Pardonne-moi, je m'agenouille, je pleure, ahhNisamehe na goti napiga, nalia ahh
Maintenant, je suis resté seulSasa nimebaki lonely
La musique à la radio ne passe pasTrack redioni hazichezwi
C'est-à-dire qu'il n'y a pas d'argent, pas d'amisYaani pesa hakuna marafiki hakuna
Même ma chérie ne veut plus de moiHata bebi hunitaki tena
Maintenant, je suis resté seulSasa nimebaki lonely
La musique à la radio ne passe pasTrack redioni hazichezwi
C'est-à-dire qu'il n'y a pas d'argent, pas d'amisYaani pesa hakuna marafiki hakuna
Même ma chérie ne veut plus de moiHata bebi hunitaki tena
Je t'aime, aiyaaNakupenda aiyaa
Je t'aime tellement, bébéNakupenda sana bebi
J'ai besoin de toi, maman, mamanNakuhitaji mama mama
Viens à l'île des plaisirsNjoo kisiwa cha malavidavi
Je t'ai fait du mal, aiyaaNilikutenda aiyaa
Pardonne-moi, ma chérieNisamehe my baby
J'ai besoin de toi, maman, mamanNakuhitaji mama mama
Viens à l'île des plaisirsNjoo kisiwa cha malavidavi
Viens à l'île des plaisirsUje kwenye kisiwa cha malavidavi
Viens, partageons notre amourUje tupeane mapenzi
N'oublie pas mes enfantsUsisahau na wanangu
Oublie le passé et préparons l'avenirSahau yaliyopita na tugange yajayo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Z Anto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: