Traducción generada automáticamente
My Life
Z-Ro
Mi Vida
My Life
[Z-Ro:][Z-Ro:]
¿Quién es mi amigo y quién es mi enemigo, ya no puedo decir másWho is my friend who is my foe, I just can't tell no mo'
Porque parece que donde quiera que vaya, alguien tiene un problema con RoCause seem like everywhere I go, somebody got a problem with Ro
Podría ser alguien del pasado, o alguien que no conozcoIt might be somebody from the past, or somebody I don't know
Al final, nunca me he metido con nadie, ¿por qué ustedes se meten conmigo?Bottom line I ain't never fucked with nobody, why y'all fucking with me fo'
Es una locura, ver cómo todas estas personas gritan mi nombreIt's a trip, to see how all these people scream my name
Porque recuerdo a muchos de ellos, que dijeron que nunca triunfaría en el juego del rapCause I could remember whole lot of em, that said I'd never make it in the rap game
Mírenme ahora, tengo autos y dinero en efectivoLook at me now though, I got cars and cash
Y como puedo decir que no a la marihuana regular, consigo hidro por bolsasAnd since I'm able to say fuck regular weed, I get hydro by the bag
Sigo siendo el mismo negro con zapatillas blancas, jeans azules y una camiseta blancaI'm the same nigga white tennis shoes, blue jeans and a white t-shirt
24/7 todo el día y la noche, alrededor del reloj así es como trabajamos24/7 all day and night, around the clock that's how we work
Me importa un carajo, lo que estos negros quieren de míI could give a fuck, about these niggaz wanting beef
Han sido silenciados por mi búsqueda de dinero, interrúmpeme y podrías terminar muertoThey been muted by my paper chase, interrupt me you might come up deceased
Perra, soy producto de las callesBitch I'm a product, of the streets
Además, soy un animal que parece crudo y salvaje, y J. Prince me soltó la correaPlus I'm an animal that seem raw and untamed, and J. Prince got me off the leash
Soy un maldito monstruo, cuando se trata de mi dineroI'm a motherfucking beast, when it come down to my bread
Hey, rojo, destapa la cobija, es hora de acostarse en tu camaHey red you pull the cover back, it's time to lay in your bed
[Estribillo:][Hook:]
En mi vida, nadie quiere verme ganarIn my life, don't nobody wanna see me win
En mi vida, prefieren verme asqueado sin finalesIn my life, they'd rather see me disgusted with no ends
En mi vida, cada día otro amigo se convierte en enemigoIn my life, everyday another friend turn to a foe
Por eso mi lema es joder a los amigos, pásame mi dineroThat's why my motto is fuck friends, hand me my do'
En mi vida, todavía lucho para llegar a fin de mesIn my life, I still struggle to make ends meet
No es fácil solo porque me ves en la televisión, casi vuelvo a las callesIt ain't gravy just cause you see me on TV, I'm almost back on the streets
En mi vida, perra, he visto y escuchado de todoIn my life, bitch I done seen and heard it all
Así que estoy solo hasta mi ataúd, no me meto con ustedesSo I'm one deep till my casket, I ain't fucking with y'all
[Z-Ro:][Z-Ro:]
Solía vivir y morir por ti, como si fueras mi chica o algo asíI use to ride or die for you, like you was my gal or something
Simplemente porque te importaba un comino de mí, cuando no tenía nadaSimply cause you gave a damn about me, when I had nothing
Cuando todos los amigos se reían de mí, porque estaba quebradoWhen all the homies use to laugh at me, because I was broke
Tú me preparabas un plato, y podríamos beber una cerveza o dosYou would make a plate for me, and we might sip a six or a fo'
Y aunque tenías un hombre, dijiste que podía pasar la nocheAnd even though you had a nigga, you said I could spend the night
Pero por respeto a ambos, elegí quedarme bajo la luz de la calleBut out of respect for both of y'all, I chose to kick it under the street light
Claro que me sentía atraído por ti, nena, y tú lo sabesHell yeah I was attracted to ya baby, and you know that
Sigo sintiendo que nos vemos bien juntos, en una fotoI still feel like we look good, together on a Kodak
Pero ha estado circulando mucha mierda en el aireBut a lot of bullshit, been floating round in the air
Se supone que dije algunas cosas irrespetuosas, ahora me odiasI 'sposed to said some disrespectful shit, now you hate a playa
Y a esa flaca con el cabello dorado rígido, necesitas callarte de una vezAnd to that skinny bitch with the rigid gold, you need to shut the hell up
Diciendo que te hice hacerme sexo oral por un paseo, sí, hice que te doliera la gargantaTal'n bout I made you suck my dick for a ride, yeah I made your throat swell up
Pero cuéntalo, cómo fue en realidadBut tell it, how it really went down
Porque veníamos del estudio, y te inclinaste desde el asiento del pasajeroCause we was coming from the studio, and you leaned over from the passenger side
Sí, estabas tratando de que te dejara pasar la nocheYeah you was trying to get me, to let you spend the night
Pero como te rechacé, ahora estás echando más sal en mi vidaBut since I turned you down, you throwing mo' salt in my life
[Estribillo][Hook]
[Z-Ro:][Z-Ro:]
La vida es dura pero es justa, y aunque pueda lloverLife is hard but it's fair, and even though it might rain
Tengo mis botas de lluvia y mi paraguas, nada me detiene, hermanoI got my galoshes plus my umbrella, ain't no stopping me mayn
Siempre que vea mi camino, lo enfrentaré y lo devolveréWhenever seen my way I'ma deal with it, then send it right back
He sido el underdog toda mi vida, por eso ladro asíI been the underdog all my life, that's why I bark like that
Y a la mierda con los amigos, ustedes no estaban tratando de pasar el rato cuando no tenía dinero, negroAnd fuck a friend nigga, y'all wasn't trying to kick it when I didn't have no ends nigga
Deben pensar que soy un tontoY'all must think, I'm a fool
Probablemente solo quieren pasear en mi auto y que yo pague la marihuanaProlly just wanna flip in my whip, and have me pay for the weed
Pero maldita sea si gasto mi dinero ganado con esfuerzo, en alguien más que yoBut I'll be damned if I blow my hard earned money, on anyone else but me
Vine a este lugar solo, y así me iréI came to this bitch one deep, and that's how I'm gon go
Y como lo veo, no le debo nada a nadie, nadie recibirá nada de míAnd the way I see it I owe nobody nothing, ain't nobody gon get no do'
Z-Ro Rey del Gueto, y el Don de Mo CityZ-Ro King of the Ghetto, and the Mo City Don
Todos a mi alrededor están armados, por eso nunca me verás con un armaEverybody around me is strapped, that's why you never see me with a gun
Consigo mis fondos, porque es el momento del mes para pagar las cuentasI get my funds, cause it's the time of the month to pay bills
No soy rico, no hay diferencia entre yo y la gente al otro lado de la calle de verdadI ain't rich, ain't no difference between me and the people across the street for real
Hermano, solo estoy tratando de pagar las cuentasHomie, I'm just trying to pay bills
No soy rico, no hay diferencia entre yo y la gente al otro lado de la calle de verdadI ain't rich, ain't no difference between me and the people across the street for real
[Estribillo x2][Hook x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Z-Ro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: