Traducción generada automáticamente
I Hate You Bitch
Z-Ro
Te odio perra
I Hate You Bitch
(*habla*)(*talking*)
Maldito sea tu chico Z-RoShit this your boy Z-Ro
f**king con Mike Dean, en www.thesenuts.netf**king with Mike Dean, at www.thesenuts.net
No vamos a sudarWe ain't gon sweat
[Gancho - 2x][Hook - 2x]
Te odio perra, te odio perraI hate you bitch, I hate you bitch
Te odio perra, nunca pensé que diríaI hate you bitch, I never thought I'd say
[Z-Ro][Z-Ro]
Demasiados años, he pagado el precioToo many years, I done paid the price
¿Por qué tienes que poner todo esto, drama en mi vida?Why you gotta put all this, drama in my life
Y día tras día, estoy en la rutina por tiAnd day after day, I'm on the grind for you
Vivir suntuoso cubrirte en karats, lo que estoy tratando de hacerLiving lavish drape you in karats, what I'm trying to do
Pero IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII'm, sólo un hombreBut Iiiiiiiiiiiiiiiiiiii'm, just a man
Tratando de hacer todo lo que puedo, pero actúas como si no entendierasTrying to do all I can, but you act like you can't understand
Bueno, me sacrifiqué, y me tragué mi orgulloWell I done sacrificed, and I done swallowed my pride
En el camino equivocado, tratando de seguir mi orgulloOn the wrong road, trying to follow my pride
Fui papá por un tiempo, aunque no tengo semillaI was daddy for a while, though I've got no seed
Pero los niños, son mi H-E-A-R-TBut the kids, are my H-E-A-R-T
He estado lidiando con muchas cosas, así que he estado perdiendo la cabezaI've been dealing with a lot, so I've been losing my mind
Actuando directamente antes de pensar, apenas usando mi menteStraight up acting before I think, barely using my mind
Mi libertad está en juego, y mi cordura se ha idoMy freedom is on the line, and my sanity's gone
Escogiste un buen momento para dejarme, ahora esta casa no es un hogarYou picked a fine time to leave me, now this house ain't a home
No tuve problema en ser fiel, te quería tanto que te odioI had no problem being faithful, I loved you so much I hate you
Porque me dejaste, cuando más te necesitabaBecause you left me, when I needed you the most
Así que ahora una perra, es como te calificoSo now a bitch, is how I rate you
Mis amigas femeninas, haciéndote preguntarteMy female friends, making you wonder
La culpa te hizo sentir sospechoso, de cuando estabas arrastrándoteGuilt got you feeling suspicious, from when you was creeping on
meme
En la parte inferior, pero aún así sostenía mi cabezaOn the under, but even still I held my head
Cinco niños y yo los alimentamos a todos, con pan mohoso y untablesFive kids and I fed em all, with moldy bread and spreads
Eran mis padres, los trataban como hermanas y hermanosThem was my motherf**kers, treated em like sisters and brothers
Pero de alguna manera me caí fuera de lugar, f**rey con ellos culo punkBut somehow I fell out of place, f**king with they punk ass
madremother
Me disculpo, me gustaría poder volver atrás las manos del tiempoI apologize, I wish I can turn back the hands of time
Deseando poder pelear con almohadas, sólo una vez másWishing we could pillow fight, just one more time
Pero Sra. Ronda, quiero poner las leyes en mi vidaBut Ms. Ronda, wanna put them laws in my life
Aunque soy feliz, nunca te imaginé en absoluto en mi vidaAlthough I'm happy, I never pictured you not at all in my life
Solo así es como lo pateo, el resto de mis díasSolo that's how I kick it, the rest of my days
Pero quiero agradecerte por hacer posible, algunos de los mejores deBut I wanna thank you for making possible, some of the best of
mis díasmy days
Me he secado los ojos, ahora y todo lo que pueden ver es la codiciaI've dried my eyes, now and all they can see is the greed
Puedes tener a ese jurado, culo roto cabrones el séptimoYou can have that jury, broke ass motherf**kers the seventh
escenascene
[Gancho - 2x][Hook - 2x]
[Z-Ro][Z-Ro]
Demasiados años, he pagado el precioToo many years, I done paid the price
¿Por qué tienes que poner todo esto, drama en mi vida?Why you gotta put all this, drama in my life
Y día tras día, estoy en la rutina por tiAnd day after day, I'm on the grind for you
Vivir suntuoso cubrirte en karats, lo que estoy tratando de hacerLiving lavish drape you in karats, what I'm trying to do
Pero IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII'm, sólo un hombreBut Iiiiiiiiiiiiiiiiiiii'm, just a man
Tratando de hacer todo lo que puedo, pero actúas como si no entendierasTrying to do all I can, but you act like you can't understand
Bueno, me sacrifiqué, y me tragué mi orgulloWell I done sacrificed, and I done swallowed my pride
En el camino equivocado, tratando de seguir mi orgulloOn the wrong road, trying to follow my pride
Fui papá por un tiempo, aunque no tengo semillaI was daddy for a while, though I've got no seed
Pero los niños, son mi H-E-A-R-TBut the kids, are my H-E-A-R-T
He estado lidiando con muchas cosas, así que he estado perdiendo la cabezaI've been dealing with a lot, so I've been losing my mind
Actuando directamente antes de pensar, apenas usando mi menteStraight up acting before I think, barely using my mind
Mi libertad está en juego, y mi cordura se ha idoMy freedom is on the line, and my sanity's gone
[Gancho - 2x][Hook - 2x]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Z-Ro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: