Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 349

Pain

Z-Ro

Letra

Douleur

Pain

Douleur, mon deuxième prénomPain, my middle name
Seigneur, aie pitié de mon âme, je peux pas tenirLord please have mercy on my soul, I can't maintain
Douleur, mon deuxième prénomPain, my middle name
Seigneur, aie pitié de maLord please have mercy on my

[Z-Ro][Z-Ro]
Ça fait 27 jours que j'ai pas fumé de shermI haven't smoked a sherm in 27 days
Quand je suis sous pression, je sens que c'est nécessaire de fumerWhen I'm under pressure, I feel it's necessary to blaze
Regardant ma vie comme si j'étais pas là, pourquoi cette image est si claireLooking at my life as if I wasn't here, why the fuck that picture be so clear
Depuis que mon pote est mort, j'ai ralenti sur l'alcoolSince my nigga died, I done slowed down on drank
Mais je suis de retour à fond sur la bièreBut I'm right back heavy on beer
Doigts et lèvres tachés, car fumer vient avec des meurtresStained finger tips and lips, cause smoking come with murders
Je rêve du paradis mais je me demande, si je le mériteFiending for heaven but I wonder, if I'm worthy
S'il te plaît, Dieu, pardonne à ton serviteur, et à ton enfantPlease God forgive your servant, and your man child
Mais le fait qu'il ait des Jordans, et un mec comme moiBut the fact that he got Jordans, and a nigga like me
Avoir des ailes pourries, c'était du bullshit, alors j'ai fait le fouGrow po' wings was bullshit, so I ran wild
Je n'étais pas assez bien, pour avoir des trucs comme çaWasn't I good enough, to get some shit like that
C'était juste une note, tu sais que je méritais pas de me faire frapper comme çaIt was only a grade, you know I didn't deserve to get hit like that
Ma vie ma vie, tombe sous le mal et la trahisonMy life my life, falls under the wicked and shife
Je dois payer mon loyer, donc mes potes pourraient être des cibles ce soirI gotta pay my rent, therefor my partnas might be targets tonight
Même si je suis grand, une enfance pourrie, continue de me foutre la tête en l'airEven though I'm grown fucked up childhood, keep fucking my dome
Fais pas le malin, comme si j'allaisFuck around and front, like I'm gon
Acheter ton travail, et partir en laissant ta chansonBuy your work, and straight leave on your song
Si un mec me sort, c'est pas grave, car j'ai envie de partirIf a nigga take me out it's all good, cause I've been fiending to leave
Ma vie est foutue, et j'en ai marre de devoir boire pour un GMy life is fucked up, and I'm tired of having to drink to a G

[Refrain][Chorus]
Douleur, mon deuxième prénomPain, my middle name
Je dois apprendre à vivre à nouveau, mais exister dans une telle pressionI must learn to live again, but existing in such a strain
Douleur, mon deuxième prénomPain, my middle name
Seigneur, aie pitié de mon âme, je peux pas tenirLord please have mercy on my soul, I can't maintain

[Z-Ro][Z-Ro]
Maintenant j'ai déjà eu des flingues sur la têteNow I done had pistols to my head befo'
Je me suis réveillé avec un cadavre, dans un lit avantWoke up with a dead body, in a bed befo'
Ne me demande pas pourquoi, parle seulement à Z-RoDon't ask me why, only talk to Z-Ro
Je suis parano, jamais faire confiance aux amis, ils nous aiment pasI'm noid, never trust friends they don't love us
Ils font semblant d'être tes potes, mais ils enterrent des enfoirésThey front like they your homies, but they bury motherfuckers
Mec, je le vis tous les jours, en quête d'un tueur pour me sortirDog I'm going through it daily, fiending for a killa to take me out
Pourquoi je vis, rien d'autre qu'un label qui me briseWhat am I living for, nothing but a record label huh break me out
Je suis tellement malade et fatigué, le Seigneur sait, j'en ai marre de cette douleurI'm so sick and tired Lord knows, I'm sick and tired of this pain
Mais je continue à garder le monde, je prêche pas dans le rapBut steady keeping the world, I'm no preaching through the rap game
Les pires cauchemars des enfoirés, de mes rêves les plus chersThe most evilest niggas nightmares, of my fondest dream
Car la mort régit tout autour de moi et la thune, c'est un verre de leanCause death rules everything around me and the cream, is a cup of lean
Avoir des flashbacks, des bons momentsHaving a case of flashbacks, of the good time
Mais ensuite je me rappelle, c'était pas des bons momentsBut then I remember, it wasn't no good time
Juste la pauvreté, et traîner dans le ghettoJust poverty stricken, and kicking it in the hood time
24 ans et je peux toujours pas réfléchir, de Guerilla Maab à Point Blank24 and I still can't think, from Guerilla Maab to Point Blank
De Big Moe à Z-Ro, et toujours pas de banqueTo Big Moe to Z-Ro, and still no bank
Je dois payer mes dettes, pour mes potes qui ont perdu la vie dans le jeuI gotta be paying dues, for my niggas that lost they life in the game
Car plus je lutte pour le bonheur, rien que de la douleurCause the more I struggle for happiness, nothing but pain

[Refrain][Chorus]

[Z-Ro][Z-Ro]
Dorothy Marie ou maman, j'ai été stressé, apprenant à vivreDorothy Marie or mama, I've been stressed, learning to live
Une vie de malchance, mes pieds ont tellement gonflé à cause de ma quêteA life of misfortune, my feet have been so swollen from my quest
J'aimerais trouver le sens de malade et fatiguéI'd like to find the meaning of sick and tired
De plus, je peux pas faire la différence entre une salope et le bienPlus I can't determine between a bitch and right
Même mes amis sont faux, c'est pourquoi je suis rapide à agirEven my friends are fake, that's why I'm quick to ride
Je suis le meilleur, salope, je sais que tu sens l'odeurI'm the shit bitch, I know you smell the odor
Les deux autres mecs ne sont pas des salopes, et ça m'a mis une pression sur l'épauleThem other two niggas ain't bitches, and it's had a chip on my shoulder
J'aime mon cousin et mon frère, mais vois, c'est que du dramaI love my cousin and my brother mayn, but see it ain't nothing but drama
Quand tu vis dans un bidonville, de l'autre côté de la rue du caniveauWhen you live in a slum, across the street from the gutter mayn
Je suis censé être une star du rap, écoute ces blues, un mec n'est pasI'm 'pose to be a rap star, dig these blues a nigga ain't
Vu les États en deux mois, je suis dans la cuisine comme une star de crackSeen the states in two months, I'm in the kitchen as a crack star
Quelle merveilleuse façon, de passer la sortie de mon putain d'albumWhat a wonderful way, to spend my fucking album release
Un show promotionnel, et je dois faire du fric, mec, j'ai des ounces à vendreA promotional show, and I must get do' nigga I got ounces to cheese
Des ounces de vert, j'ai des bouches à nourrir donc j'ai besoin de G'sOunces of green, I got mouths to feed so I need G's
De plus, ma propre merde, la télé dans le salon, c'est des D's mexicainsPlus my own shit the T.V. in the living room, is Mexican D's
Je dois payer mes dettes, pour mes potes qui ont perdu la vie dans le jeuGotta be paying dues, for my niggas that lost they life in the game
Plus je lutte pour le bonheur, rien que de la douleurMore I struggle for happiness, nothing but pain

[Refrain][Chorus]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Z-Ro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección