Traducción generada automáticamente

Chicken Fried
Zac Brown Band
Poulet Frit
Chicken Fried
Tu sais que j'aime mon poulet fritYou know I like my chicken fried
Une bière bien fraîche un vendredi soirCold beer on a Friday night
Un jean qui me va comme un gantA pair of jeans that fit just right
Et la radio à fondAnd the radio up
Eh bien, j'ai grandi à l'ombre d'un pin de GéorgieWell I was raised up beneath the shade of a Georgia pine
Et c'est chez moi, tu saisAnd that`s home you know
Du thé sucré, de la tarte aux noix de pécan et du vin fait maisonSweet tea pecan pie and homemade wine
Là où poussent les pêchesWhere the peaches grow
Et ma maison, c'est pas grand-chose à raconterAnd my house it`s not much to talk about
Mais elle est remplie d'amour qui a poussé dans le sudBut it`s filled with love that`s grown in southern ground
Et un peu de poulet fritAnd a little bit of chicken fried
Une bière bien fraîche un vendredi soirCold beer on a Friday night
Un jean qui me va comme un gantA pair of jeans that fit just right
Et la radio à fondAnd the radio up
Eh bien, j'ai vu le lever du soleilWell I`ve seen the sunrise
Je vois l'amour dans les yeux de ma femmeSee the love in my woman`s eyes
Je sens le toucher d'un enfant précieuxFeel the touch of a precious child
Et je connais l'amour d'une mèreAnd know a mother`s love
Eh bien, c'est drôle comme ce sont les petites choses dans la vie qui comptent le plusWell its funny how it`s the little things in life that mean the most
Pas où tu vis, ni la voiture que tu conduis, ni l'étiquette de tes vêtementsNot where you live or the car you drive or the price tag on your clothes
Il n'y a pas de prix sur la tranquillité d'esprit, ça, j'ai fini par le comprendreThere`s no dollar sign on a piece of mind this I`ve come to know
Alors si tu es d'accord, prends un verre avec moiSo if you agree have a drink with me
Lève ton verre pour un toastRaise you glasses for a toast
À un peu de poulet fritTo a little bit of chicken fried
Une bière bien fraîche un vendredi soirCold beer on a Friday night
Un jean qui me va comme un gantA pair of jeans that fit just right
Et la radio à fondAnd the radio up
Eh bien, j'ai vu le lever du soleilWell I`ve seen the sunrise
Je vois l'amour dans les yeux de ma femmeSee the love in my woman`s eyes
Je sens le toucher d'un enfant précieuxFeel the touch of a precious child
Et je connais l'amour d'une mèreAnd know a mother`s love
Je remercie Dieu pour ma vieI thank god for my life
Et pour les étoiles et les rayuresAnd for the stars and stripes
Que la liberté vole pour toujours, qu'elle résonne.May freedom forever fly, let it ring.
Rendons hommage à ceux qui sont mortsSalute the ones who died
Ceux qui donnent leur vie pour que nous n'ayons pas à sacrifierThe ones that give their lives so we don`t have to sacrifice
Toutes les choses que nous aimonsAll the things we love
Comme notre poulet fritLike our chicken fried
Une bière bien fraîche un vendredi soirCold beer on a Friday night
Un jean qui me va comme un gantA pair of jeans that fit just right
Et la radio à fondAnd the radio up
Eh bien, j'ai vu le lever du soleilWell I`ve seen the sunrise
Je vois l'amour dans les yeux de ma femmeSee the love in my woman`s eyes
Je sens le toucher d'un enfant précieuxFeel the touch of a precious child
Et je connais l'amour d'une mèreAnd know a mother`s love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zac Brown Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: