Traducción generada automáticamente
Cuanto Duele Que Te Vas
Zacarías Ferreira
Wie sehr es schmerzt, dass du gehst
Cuanto Duele Que Te Vas
Ich weiß, dass du mich nicht sehen willst, dass du mich nicht mehr willstSé que no me quieres ver que no me quieres ya
Lass mich um dich bitten, auch wenn es das letzte Mal istDéjame rogar por ti aunque sea la última vez
Lass mir wenigstens einen Kuss, und wir halten AbstandDéjame siquiera un beso y guardaremos las distancias
Auch wenn die Illusion eines Berührens deiner Haut stirbtAunque muera la ilusión de un roce de tu piel
Wenn die Magie zwischen uns vorbei istSi ya acabó la magia entre los dos
Muss ich klarstellen, dass es nur an dir liegtDebo aclarar que solo ha sido en ti
In mir ist nichts stärker als diese LiebeEn mí nada es más fuerte que este amor
Die mein Glauben und mein Grund zu leben istQue es mi fe y mi razón para vivir
Du gehst und nimmst meinen Willen mitTe vas llevándote mi voluntad
Reißt den Glauben aus meinem GebetArrancando la fe de mi oración
Und lässt unsere Geschichte ohne Ende zurückY dejas nuestra historia sin final
Ohne etwas, das ich dem Herzen erzählen kannSin nada que contarle al corazón
Wie sehr es schmerzt zu hören, dass es nichts zu sagen gibt, dassCuánto me duele escuchar que no hay nada que decir que
Die Zeit dieser Liebe vorbei istYa se ha acabado el tiempo de este amor
Dass die Blume verwelkt istQue la flor se marchitó
Und die Frucht nicht geboren wurde, obwohl so viel Leben noch zu leben istY que el fruto no nació aún habiendo tanta vida por vivir
Wie sehr es schmerzt, dass du gehst, wenn in mir die Liebe gewachsen istCuanto duele que te vas cuando en mí creció el amor
So unermesslich wie das grün-blaue MeerTan inmenso como el verde azul del mar
Wenn der Morgen kurz davor ist zu erblühenCuando la mañana está a punto de germinar
Lässt du mir den Sonnenaufgang ohne dichTú me dejas el amanecer sin ti
Ich weiß, dass meine Träume hinter deiner Haut herlaufen werdenSé que mis sueños se irán corriendo tras tu piel
Ich werde täglich darüber nachdenken, wie ich mit Gott sprecheMe voy a pensar a diario como hablar con Dios
Und ich werde jede Erinnerung an deinen Körper und deine Zärtlichkeiten habenY tendré cada recuerdo de tu cuerpo y tus caricias
Und ich werde dein Bild wie dein Lied in Erinnerung behaltenY recordaré tu imagen como tu canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zacarías Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: