Traducción generada automáticamente
Adios
Zacarías Ferreira
Adieu
Adios
Peut-être que c'est mieux, de finir pour toujours cet amourQuizas es lo mejor, terminar para siempre ya este amor
Si j'ai donné ma vie, et que ça m'a tant fait souffrirSi yo mi vida te di, y me ha hecho tanto sufrir
Peut-être qu'un jour tu saurasTal vez un dia sabras
Que j'étais un homme qui t'aimait vraimentQue fui un hombre que siempre te amo de verdad
Que je donnais tout pour toi, que je n'ai jamais voulu te direQue todo daba por ti, que nunca quise decirte
REFRAIN :CORO:
Adieu adieu, que tu sois heureuse je te le souhaiteAdios adios que seas feliz te deseo
Bien que c'est vrai que ton amourAunque es verdad que tu amor
S'en va et me laisse mourir (2 fois)Se va y me deja muriendo (2 veces)
Je n'ai jamais voulu te dire adieuYo nunca quise decirte adios
Parole : "Zacarias Ferreira... pour toi"Habla: "Zacarias Ferreira...para ti"
Je m'en vais, très loin tout seulMe voy, muy lejos solo
Avec de l'amertume dans l'âme, et du froid dans le cœurCon amargura en el alma, y frio en el corazon
À voir si je peux oublier, combien je t'ai aiméA ver si puedo olvidar, que mucho que te quise amar
Peut-être qu'un jour tu saurasTal ves un dia sabras
Que j'étais un homme qui t'aimait vraimentQue fui un hombre que siempre te amo de verdad
Que je donnais tout pour toi, que je n'ai jamais voulu te direQue todo daba por ti, que nunca quise decirte
REFRAINCORO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zacarías Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: