Traducción generada automáticamente
La Asesina
Zacarías Ferreira
The Assassin
La Asesina
Rumors are heard in the streets that I am crying for youSe oyen rumores en las calles de que yo te ando llorando
And if people knew that it's actually you who are begging meY si la gente supiera que en verdad eres tú la que me andas rogando
To be a good gentleman, it's better for me to stay silentYo por ser un buen caballero mejor me quede callado
And now I'm going to reveal what a certain Cupid had given meY ahora voy a revelar lo que un tal cupido a mí me había regalado
He gave me a murderessMe regaló una asesina
A murderess who kills loveUna asesina que mata el amor
With a poisonous secretCon un secreto envenenador
You were the worst of my tormentsDe mis tormentos fuiste el peor
And I got a murderessY me salió una asesina
A murderess who plays to killUna asesina que juega a matar
I don't want to meet you wherever I goPor donde voy no te quiero encontrar
You deserve to be in jailTú en una cárcel mereces estar
And you are responsible for me not being able to loveY tú eres la responsable de que yo no pueda querer
I don't even want to see your shadowNi siquiera tu sombra la quiero ver
I have put a restriction against your wickednessHe puesto una restricción en contra de tu maldad
I hope that one day you realize that you are a shame to societyYo espero que algún día te des cuenta de que tú ere' una vergüenza para la sociedad
To be a good gentleman, I didn't listen to what they saidYo por ser un buen caballero no escuché lo que decían
That you are a box of surprises and you dressed as an innocent little angelQue tú eres una caja de sorpresa y de angelito inocente tú te vestías
He gave me a murderessMe regaló una asesina
A murderess who kills loveUna asesina que mata el amor
With a poisonous secretCon un secreto envenenador
You were the worst of my tormentsDe mis tormentos fuiste el peor
And I got a murderessY me salió una asesina
A murderess who plays to killUna asesina que juega a matar
I don't want to meet you wherever I goPor donde voy no te quiero encontrar
You deserve to be in jailTú en una cárcel mereces estar
And you are responsible for me not being able to loveY tú eres la responsable de que yo no pueda querer
I don't even want to see your shadowNi siquiera tu sombra la quiero ver
Ha!Ja!
Zacarias FerreiraZacarias Ferreira
And I got a murderessY me salió una asesina
A murderess who kills loveUna asesina que mata el amor
With a poisonous secretCon un secreto envenenador,
You were the worst of my tormentsDe mis tormentos fuistes el peor
And you are responsible for me not being able to loveY tú eres la responsable de que yo no pueda querer
I don't even want to see your shadowNi siquiera tu sombra la quiero ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zacarías Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: