Traducción generada automáticamente

Bad News
Zach Bryan
Malas Noticias
Bad News
No desperté muerto ni en la cárcelDidn't wake up dead or in jail
Unos chicos de fuera nos han estado jodiendoSome out-of-town boys been giving us hell
Tengo malas noticiasI got some bad news
Desperté extrañándoteWoke up missing you
Mis amigos son todos degenerados, son lo único que tengoMy friends are all degenerates, they're all I got
La historia generacional de perder el hiloThe generational story of dropping the plot
Escuché que llegaron los polisI heard the cops came
Unos hijos de puta arrogantes, ¿no?Cocky motherfuckers, ain't they?
Y ICE va a venir a tumbar tu puertaAnd ICE is gonna come bust down your door
Tratan de construir una casa que ya nadie haceTry to build a house no one builds no more
Pero tengo un teléfonoBut got a telephone
Los chicos están asustados y solosKids are all scared and all alone
El Boss dejó de sonar, la roca dejó de rodarThe Boss stopped bumpin', the rock stopped rolling
El dedo medio se levanta y no deja de mostrarseThe middle finger's rising and it won't stop showing
Tengo malas noticiasI got some bad news
La desaparición del rojo, blanco y azulThe fading of the red, white and blue
Esta tierra es tu tierraThis land's your land
Esta tierra también es míaThis land mine too
¿Es todo esto verdad, amigo?Is this all true, man?
¿O son solo malas noticias?Or is it just bad news?
Bueno, él dijo, ella dijo, espejos y humoWell, he said, she said, mirrors and smoke
La derecha se volvió roja y la izquierda está despiertaThe right's turned red and the left's all woke
Tengo malas noticiasGot some bad news
Desperté extrañándoteI woke up missing you
Mis amigos son todos degenerados, son lo único que tengoMy friends are all degenerates, they're all I got
Cada día en las noticias, alguien más es baleadoEvery day on the news, someone else is shot
Tengo malas noticiasI got some bad news
La desaparición del rojo, blanco y azulThe fading of the red, white and blue
Serví ocho años solo para que me dijeranI served eight years just to be told
Que a nadie le importa y la tierra ya está vendidaThat nobody cares and land's all sold
Tengo malas noticiasI got some bad news
Desperté extrañándoteI woke up missing you
Esta tierra es tu tierraThis land's your land
Esta tierra también es míaThis land mine too
¿Es todo esto verdad, amigo?Is this all true, man?
¿O son solo malas noticias?Or is it just bad news?
No desperté muerto ni en la cárcelDidn't wake up dead or in jail
Unos chicos de fuera nos han estado jodiendoSome out-of-town boys been giving us hell
Tengo malas noticiasI got some bad news
La desaparición del rojo, blanco y azulThe fading of the red, white and blue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zach Bryan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: