Traducción generada automáticamente

Overtime
Zach Bryan
Horas extras
Overtime
Hey, cariño, ¿no me amarás?Hey there, darling, won't you love me down?
Estoy a 51 millas en una ciudad de la interestatalI'm 51 miles out in interstate town
Acabo de decidir que no me quedaré callado, y soy libreI just decided I ain't keeping quiet, and I'm free
Perdí a mi familia por una enfermedad graveI lost my family to a bad disease
Tengo un gen malo en mi árbol genealógicoI got a mean, mean gene in my family tree
Que crece en mi abuelo, y sus hijas, y en mí, ¿ves?That grows in grandfather, and his daughters, and me, you see?
Y quiero mantenerme humilde, quiero mantenerme hambrientoAnd I wanna stay humble, I wanna stay hungry
Quiero escuchar a mi padre decir que me amaI wanna hear my father say that he loves me
Nunca me importó ser arrogante de todos modosI never gave a shit about being arrogant anyway
Así que agárrate fuerteSo hold on tight
Porque estaré trabajando horas extras'Cause I'll be working overtime
Me dijeron que no podía, y ni siquiera debería intentarloThey told me that I couldn't, and I shouldn't even try
Desde que era niño, he estado trabajando por un tiempo, horas extrasEver since I was child, been workin' for a while, ovеrtime
Dijeron que era un aspirante a vaquero de una ciudad despiadadaThey said I's a wanna-be cowboy from a cut throat town
Con la piel tatuada y sin nadie alrededorWith tattooеd skin and nobody around
Tus canciones suenan igual, nunca te harás un nombreYour songs sound the same, you'll never make a name for yourself
Pero he estado sobreviviendo toda mi maldita vidaBut I been scrapin' by my whole damn life
Y mi abuelo trabajó doble hasta el día que murióAnd granddaddy worked a double till the day he died
Dijo: Nunca dejes que el orgullo terrenal de este mundo te deprimaSaid: Never let this worlds earthly pride get you down
No importa a quién conozcas, no importa lo que hagasNo matter who you know, no matter what you do
Me convertiré en lo que merezco cuando todo termineI'll become what I deserve when it's all through
Y estarás ahí preguntándote por quéAnd you'll be there asking yourself why
Así que agárrate fuerteSo hold on tight
Porque estaré trabajando horas extras'Cause I'll be working overtime
Me dijeron que no podía, y ni siquiera debería intentarloThey told me that I couldn't, and I shouldn't even try
Desde que era niño, he estado trabajando por un tiempo, horas extrasEver since I was child, been workin' for a while, overtime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zach Bryan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: