Traducción generada automáticamente
What You Mean To Me
Zach Clayton
Lo que significas para mí
What You Mean To Me
Eres mi número uno en dispararYou are my number one shooter
Hazme volar (ay, ay)Blow me away (ay, ay)
Seré tu número uno en trajesI'll be your number one suiter
Cada día (ay, ay)Every day (ay, ay)
La primera vez que te vi, chica, mi boca se abrióFirst time that I saw you girl my mouth dropped
La primera vez que te vi, chica, mi corazón se detuvoFirst time that I saw you girl my heart stopped
No podrías ser más lindaYou couldn't be any cuter
En serio (ay, ay)Seriously (ay, ay)
Podemos llegar hasta el finalWe can take all, all, all the way
Tú y yo juntos somos un equipo estrellaMe and you together we're an all star team
Ponernos en el salón de la famaPut us in the hall, hall, hall of fame
Me hace querer conseguir un anillo de campeonatoMake me wanna get a championship ring
Chica, mereces ser la MVPGirl you deserve MVP
Por unanimidad, síUnanimously, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, eres única en la vidaGirl, you are once in a lifetime
La mejor que he visto, heyBest I've ever seen, hey
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, tú (tú) eres la estrella (estrella) de mis sueños, síGirl you (you) you are the star (star) star of my dreams, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, tú (tú) eres el corazón (corazón) del equipo, síGirl you (you) you are the heart (heart) heart of the team, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Eres mi jugadora franquiciaYou are my franchise player
Nunca te vayas (oh, oh)Don't ever go (oh, oh)
Y nunca te cambiaré, síAnd I'll never trade ya, yeah
Te mantendré cerca (oh, oh)Imma keeping you close (oh, oh)
Podemos llegar hasta el finalWe can take it all, all, all the way
Tú y yo juntos somos un equipo estrellaMe and you together we're an all star team
Ponernos en el salón de la famaPut us in the hall, hall, hall of fame
Me hace querer conseguir un anillo de campeonatoMake me wanna get a championship ring
Chica, mereces ser la MVPGirl you deserve MVP
Por unanimidad, síUnanimously, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, eres única en la vidaGirl, you are once in a lifetime
La mejor que he visto, heyBest I've ever seen, hey
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, tú (tú) eres la estrella (estrella) de mis sueños, síGirl you (you) you are the star (star) star of my dreams, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, tú (tú) eres el corazón (corazón) del equipo, síGirl you (you) you are the heart (heart) heart of the team, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, eres la mejor y ya lo sabesGirl you the best and you already know
La única copa que quiero llevar a casaOnly trophy that I want to take home
En cualquier torneo, nena, puedes decir que síAny tournament baby you can say go
Sigo ganando como una canción de T-PainStay winning like a T-Pain song
Me haces querer dar un discursoYou make me wanna give a speech
Decirle al mundo que eres la indicada para míTell the world you're the one for me
Otras chicas simplemente no pueden competirOther girls just can't compete
Y eso es lo que significas para míAnd that's what you mean to me
Podemos llegar hasta el finalWe can take it all, all, all the way
Tú y yo juntos somos un equipo estrellaMe and you together we're an all star team
Ponernos en el salón de la famaPut us in the hall, hall, hall of fame
Me hace querer conseguir un anillo de campeonatoMake me wanna get a championship ring
Chica, mereces ser la MVPGirl you deserve MVP
Por unanimidad, síUnanimously, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, eres única en la vidaGirl, you are once in a lifetime
La mejor que he visto, heyBest I've ever seen, hey
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, tú (tú) eres la estrella (estrella) de mis sueños, síGirl you (you) you are the star (star) star of my dreams, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Chica, tú (tú) eres el corazón (corazón) del equipo, síGirl you (you) you are the heart (heart) heart of the team, yeah
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me
Eso es lo que significas para míThat's what you mean to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zach Clayton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: