Traducción generada automáticamente

Nice To Meet Me
Zack Hemsey
Enchanté de me rencontrer
Nice To Meet Me
Un ciel rouge du sangA sky red from the blood
Des joues roses ternies par la boueRose cheeks dull from the mud
Des mains usées par la vaseHands worn through from the sludge
Un soi qui n'est plus en colèreA self no longer begrudged
Et le meurtre est une potion d'amourAnd murder is a potion of love
Sacrifice de la dévotion qui en découleSacrifice devotion thereof
Et celui sans péché n'a jamais étéAnd he without sin never was
Maintenant un changement de garde a commencéNow a changing of the guard has begun
Un royaume qui cache l'intérieurA kingdom that belies the internal
Est une prison de l'esprit infernalIs a prison of the mind that's infernal
Et éternelle est le mensonge devenu pesteAnd eternal is the lie turned plague
Alors j'ai creusé cette tombe pour que ma vérité ne s'efface pasSo I've dug this grave so my truth won't fade
Je sens la peinture de guerre sur mon visageI feel the war paint on my face
Je sens le sol trembler et vibrerI feel the ground tremble and quake
Je sens mon cœur synchronisé au rythme que font ces tambours de guerreI feel my heart sync to the pace that these war drums make
Je me sens vivant et éveilléI feel alive and awake
Et tout ce que je vois est un chemin de guerre devant moiAnd all I see is war path ahead of me
Chaque pas que je fais, je l'accueille avec empressementEach and every step I welcome readily
Et si mon absence de peur me mène à la mortAnd if my lack of fear bring the death of me
Que les esprits de mes ancêtres m'enveloppentLet the spirits of my ancestors envelop me
Alors sachez que c'est l'apocalypse qui arriveSo know this is that armageddon coming
Un déluge qui dépasse le refuge haut sur le sommetA flood that goes beyond the refuge high upon the summit
Un soleil devenu trou, noir, absorbantA sun become hole, black hold on consumption
Tourné sur lui-même en un phare qui a convoquéSpun inside itself into a beacon that has summoned
Cette créature des profondeurs qui laisse un vide dans ton ventreThat creature of the deep that leaves a pit inside your stomach
Ce grondement en dessous qui annonce l'arrivée d'en haut, etThat rumbling beneath that bodes arrival from above, and
Cette nature de la bête qui se nourrit de la volonté de l'engourdirThat nature of the beast that feeds upon the will to numb it
Ce monstre a apporté la graine de la vie, eh bien maintenant je suis devenu celaThat monster brought the seed of life, well now I have become it
Et je me sens comme si j'avais une armeAnd I feel like I've got a gun
Comme si j'avais changé de plus d'une manièreLike I've been changed more ways than one
Et ce monde entier vient juste de commencerAnd this whole world has just begun
Et c'est si agréable de me rencontrerAnd it's so nice to meet me
Un soi autrefois masqué par ces tachesA self once masked by these stains
Cette saleté lavée par la pluieThat filth washed out with the rain
Quand j'en aurai fini, la seule chose qui resteWhen I'm done only thing that remains
Est une pierre tombale gravée de mon nomIs a tombstone etched with my name
Regarde un visage qui a changéLook into a face that has changed
Reconnaît le cadavre dans cette tombeRecognize the corpse in that grave
Ressusciter, ce qui est perdu peut être sauvéResurrect, what's lost can be saved
Je suis maintenant libre, autrefois esclaveI am now free, once slave
Et je ne fais pas partie d'un jeuAnd I am not a part of a game
Je ne suis pas un papillon attiré par la flammeI am not a moth to a flame
Je suis à la fois homme et brigadeI am both man and brigade
Je ne serai pas nié ni retenuI won't be denied or restrained
Je suis ce que les faibles ne peuvent obtenirI am what the weak can't obtain
Je suis ce qui survit s'il est tuéI am what survives if it's slain
Je suis le repos en paix si tu visesI am rest in peace if you aim
Non, je ne suis pas fait du mêmeNo I am not built of the same
Et je me sens comme si j'avais une armeAnd I feel like I've got a gun
Comme si j'avais changé de plus d'une manièreLike I've been changed more ways than one
Et ce monde entier vient juste de commencerAnd this whole world has just begun
Et c'est si agréable de me rencontrerAnd it's so nice to meet me
Voici un cheval pâle dans mon regardBehold a pale horse in my gaze
Haut dessus, la mort dans une rageHigh upon it death in a rage
Il a dit qu'il avait la vérité que je désireHe said he had the truth that I crave
Alors ma lame à travers sa poitrine je lui ai donnéeSo my sword through his chest I gave
Personne ne commande, je me comporteAin't no one command I behave
Je ne mets jamais ma foi dans des plans bien établisNever put my faith in plans best laid
Et je ne suis pas les règles que tu as faitesAnd I don't follow rules that you made
Je pense qu'il est temps que je mette cette salope en flammesI think it's time I set this whole bitch ablaze
Au bord du massacre est le seigneurOn the precipice of slaughter is the lord
Les anges et ces démons se rassemblent pour une causeAngels and those demons come together with a cause
Et je ne pense pas que tu connaisses vraiment le sens d'une tempêteAnd I don't think you really know the meaning of a storm
Que cela serve de leçon sur l'essence de la réformeLet this serve a lesson on the essence of reform
La haine sans focus fait tomber l'homme avideHatred without focus make the eager man fall
La violence sans but rend l'homme puissant petitViolence without purpose make the mighty man small
La vengeance sans pitié laisse l'homme noble défectueuxVengeance without mercy leave the noble man flawed
Et l'insurrection monte derrière ces lignes de bataille tracéesAnd insurrection mounts behind those battle lines drawn
Mais l'avenir est redevable au moment présentBut future is beholden to the present moment cast
Et la prudence ne répète pas les habitudes futiles du passéAnd prudence don't repeat the futile habits of the past
Et le courage est celui qui se débarrasse de ses squelettes en dernierAnd courage is to he that sheds his skeletons as last
Ces trains de pensée se dirigent maintenant vers un crash dévastateurThese trains of thought now heading toward a devastating crash
Le sang versé à cet ordre comme une fleur à une épineBloodshed to that order like a flower to a thorn
La beauté connaît la perfection comme un enfant connaît la loiBeauty know perfection like a child know the law
Et je te conseille de prêter attention à ces mots éclairés et prévenusAnd I advise you heed these words enlightened and forewarned
La vérité dans ce que tu es, un serment de vie auquel j'ai juréTruth in what you are an oath of life to which I've sworn
Et je me sens comme si j'avais une armeAnd I feel like I've got a gun
Comme si j'avais changé de plus d'une manièreLike I've been changed more ways than one
Et ce monde entier vient juste de commencerAnd this whole world has just begun
Et c'est si agréable de me rencontrerAnd it's so nice to meet me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zack Hemsey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: