Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.968

Pipa de La Paz

Zafra

LetraSignificado

Friedenspfeife

Pipa de La Paz

Ich habe eine Friedenspfeife, die ich nie raucheTengo una pipa de la paz que no fumo nunca
Darum lebe ich im KriegPor eso estoy viviendo en guerra
Ich wurde schwer verletztMe han ingresado de gravedad
Die Schuld bringt mich um, weil ich ihren Mist geglaubt habeMe mata la culpa por haberme creido su mierda

Ich habe eine Friedenspfeife, die ich nie raucheTengo una pipa de la paz que no fumo nunca
Darum lebe ich im KriegPor eso estoy viviendo en guerra
Ich wurde schwer verletztMe han ingresado de gravedad
Die Schuld bringt mich um, weil ich ihren Mist geglaubt habeMe mata la culpa por haberme creido su mierda

Ich scheiße auf alles, jedes Mal wenn ich singeEstoy sacando mierda cada vez que canto
Wir waren nie Heilige, so schlimm ist es nichtNunca fuimos santos, tampoco es pa’ tanto
Ich weiß, dass es kommen wird, aber nicht wannSe que llegara pero no cuando
Ich schaue nicht zurück, auch wenn der Spiegel mich an meine Vergangenheit erinnertNo miro pa’ atrás aunque el espejo me recuerda mi pasado

Ich gehe langsam, folge dem Lauf der ZeitCamino lento, siguiendo el paso del tiempo
In meiner Haut sehe ich, woher ich kommeEn mi piel veo de donde vengo
Manchmal komme ich nicht voran, manchmal stolpere ich‘Veces que no avanzo, ‘veces que tropiezo
Aber ich denke an das, wohin ich gehe und finde MutPero pienso pa’ onde voy y me envaliento

Meine schwarzen Augen haben es gesehenMis ojos negros lo vieron
Ich den Teufel im Spiegel reflektiertYo el reflejo del diablo en el espejo
Sucht, Kämpfe, Schmerz, DelirienVicio, pelea, pena, delirios
Wie Donny, der dem Hasen gehorchtComo Donny haciendo caso del conejo

In Barcelona geht jeder seinen eigenen WegEn Barcelona cada uno va a su aire
Während wir alle denselben Mist atmenMientras respiramos tos’ la mima mierda
Die Jugendlichen neigen dazu, sich selbst zu behandelnLos jovenes tienden automedicarse
Jeder hat sein eigenes MangelgefühlCada uno tiene su propia carencia

Die Essenz des Lebens ist nicht so gutLa escencia de la vida no es tan buena
Wenn du nicht einmal in der Lage bist, sie zu sehenSi ni si quiera eres capaz de verla
Wenn so viel Ruin um dich herum dich blendetCuando tanta ruina al rededor te ciega
Wenn du vor der Zeit die Unschuld verlierstCuando antes de tiempo pierdes la inocencia

Der, der um eine Spritze in die Venen bittetEl que pide pa’ inyectarselo en las venas
Es tut mir nicht leid, das ist sein ProblemA mi no me da pena ese es su problema
Der, der um das Abendessen für seine Familie bittetEl que pide pa’ llevarle a su familia la cena
Verdient den Respekt von jedemMerece el respeto de cualquiera

Jeder hat seine eigenen Verrücktheiten und seinen MistCada cual con sus locuras y sus mierdas
Am Ende liege ich, unter der gleichen ErdeYa al final ‘toy, debajo en la misma tierra
Wer bin ich, um den Planeten zu belehren?Quien soy yo pa’ concienciar al planeta
Ein saurer Tropfen aus diesem ewigen RegenUna gota acida de esta lluvia eterna

Ich habe eine Friedenspfeife, die ich nie raucheTengo una pipa de la paz que no fumo nunca
Darum lebe ich im KriegPor eso estoy viviendo en guerra
Ich wurde schwer verletztMe han ingresado de gravedad
Die Schuld bringt mich um, weil ich ihren Mist geglaubt habeMe mata la culpa por haberme creido su mierda

Ich scheiße auf alles, jedes Mal wenn ich singeEstoy sacando mierda cada vez que canto
Wir waren nie Heilige, so schlimm ist es nichtNunca fuimos santos, tampoco es pa’ tanto
Ich weiß, dass es kommen wird, aber nicht wannSe que llegara pero no cuando
Ich schaue nicht zurück, auch wenn der Spiegel mich an meine Vergangenheit erinnertNo miro pa’ atrás aunque el espejo me recuerda mi pasado

Opfer, mit erhobenem KopfSacrificio, con el pecho en alto
Ein Ausbruch eines verlorenen KindesUn arrebato de un niño perdido
Mit dem Verstand einer Gruppe, die nach etwas suchtCon la mente de escuadra buscando algo
Auf der Suche nach Wärme, während ich die Kälte spüreBuscando el calor, sintiendo el frío

Lange Nächte, graue TageNoches largas, días grises
Die Wunden werden zu NarbenLas heridas se convierten cicatrices
Alles, was ich getan habe, hat seinen PreisMe ha pasado factura todo lo que hice
Und jetzt sagt mir der Stuhl, ich soll mich nicht aufregenY ahora la silla hasta me dice que no me flipe

Misch dich nicht mehr ein, wo du nicht hingehörstNo metas más las narices donde viste
Dass du es bereut hast, ahQue te arrepentiste, ah
Böses und trauriges Kind, ahNiño malo y triste, ah
Warte aufs WochenendeEsperando el finde
Mit einer von 15 hatte ich nicht einmal 15Con una del 15 no tenía ni 15

Du hast mich schon gesehen, ich war ein JunkieTu a mi ya me viste que era un colocao’
Ich habe genau nach dem Abschied angefangenEmpece justo después de despedirme
Mit der Ausrede, dass diese Schlampe mich verlassen hatCon la excusa de esa pvta me ha dejado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zafra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección