Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 271

Just Monika

ZAMination

Letra

Just Monika

Just Monika

[Sayori][Sayori]
Je suis tellement contente que tu rejoignes le club de littératureI'm so glad you're joining the literature club

[Zach][Zach]
Hé, je n'ai jamais accepté de rejoindreHey, I never agreed to join

[Monika][Monika]
Oh, wow, Sayori, qui est ton ami ?Oh, wow, Sayori, who's your friend?

[Sayori][Sayori]
C'est notre nouveau membre du clubHe's our club's newest member

[Zach][Zach]
Ce n'est pas gravé dans la pierreThat's not set in stone

[Sayori][Sayori]
Voici MonikaThis is Monika
YuriYuri
Et NatsukiAnd Natsuki
Et tu me connais déjàAnd you already know me

[Monika][Monika]
Bienvenue à notre réunionWelcome to our meeting

[Yuri][Yuri]
Tu aimes lire ?Are you into reading?

[Sayori][Sayori]
Pas besoin d'être timideNo need for being coy

[Monika][Monika]
On va améliorer ta compréhensionWe'll improve your uptake

[Natsuki][Natsuki]
Prends un putain de cupcakeHave a freaking cupcake
Et tu dois être un garçon ?And must you be a boy?

[Monika][Monika]
Il est temps d'écrire des poèmesTime to write some poems
N'aie pas peur de les montrerDon't be scared to show them
Le festival est dans quelques joursThe festival's days away

[Natsuki][Natsuki]
Tu peux aider à la pâtisserieYou can help with baking

[Yuri][Yuri]
Ou à faire des bannièresOr with banner making

[Sayori][Sayori]
Et je vais rentrer seule aujourd'huiAnd I'll walk home alone today
Peut-être qu'on est amisMaybe we're friends
Peut-être qu'on est plusMaybe we're more
Comment pourrait-il aimer une fille simple d'à côté ?How could he love a simple girl next door?
Je ne suis juste pas le type qu'il rechercheI'm just not the type he's looking for

[Monika][Monika]
Hé, Sayori, ça va ?Hey, Sayori, you doing okay?

[Sayori][Sayori]
J'ai une journée difficileI'm having a difficult day

[Monika][Monika]
Je dirais que tu sembles assez seuleI'd say you seem pretty lonely

[Zach][Zach]
J'aimerais pouvoir lui faire un sourireI wish I can make her grin
Tout ce qu'elle veut, c'est que les choses redeviennent comme avantAll she wants is things back the way they've been

[Monika][Monika]
Elle est déprimée, stressée et elle se sent malShe's depressed and stressed and she's feeling blue
Alors je ne veux pas que Sayori traîne avec toiSo I don't want Sayori hanging around you

Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just juste MonikaJust just Monika

[Monika][Monika]
Je suis tellement contente que tu rejoignes le club de littératureI'm so glad you're joining the literature club

[Zach][Zach]
Attends, que s'est-il passé avec ?Wait, what happened to?

[Natsuki][Natsuki]
Qui ?Who?

[Yuri][Yuri]
Il n'y a personne ici qui s'appelle comme çaThere's no one here named that

[Natsuki][Natsuki]
Le manga est ma passionManga is my passion
N'ose pas le critiquerDon't you dare be bashing
L'écriture a du styleThe writing's got finesse
Peut-être que tu devrais emprunter ça jusqu'à demainMaybe you should borrow these until tomorrow
Tu regardais sous ma jupe ?Were you looking up my dress?

[Yuri][Yuri]
Allons lire une histoireLet's go read a story

[Zach][Zach]
Et (Sayori) ?What about (Sayori)?

[Monika][Monika]
Parlons plutôt de moiLet's talk about me instead
J'apprends le pianoI've been learning piano
Et je peux chanter sopranoAnd can sing soprano
Et je ne peux pas te sortir de ma têteAnd I can't get you out of my head

[Yuri][Yuri]
Je ne peux pas détourner le regardCan't look away
Je ne peux pas m'empêcher de rougirCan't help but blush
Quand est-ce que j'ai eu ce coup de cœur écrasant ?When did I get this overwhelming crush?
C'est tranchant comme un couteau et deux fois plus intenseIt's sharp as a knife and twice the rush

[Natsuki][Natsuki]
YoYo
Il y a quelque chose que je pense que tu devrais savoirThere's something I think you should know
Je n'ai jamais vu Yuri aussi-I've never seen Yuri so-

[Yuri][Yuri]
Saine et détendue et toujours un peu mignonneSane and chill and still kinda sweetie
Et jeAnd I
N'ai pas de problème à aller droit au butDon't mind cutting to the chase
Je suis amoureuse de toi et de ton joli visageI'm in love with you and your gorgeous face

[Monika][Monika]
C'est un sentiment que je ne peux pas permettreThat's a sentiment I can't allow
Alors ma chère amie Yuri reçoit un point maintenantSo my dear friend Yuri is getting a point now

Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just MonikaJust Monika
Just juste MonikaJust just Monika

[Monika][Monika]
Aurais-tu pu deviner ?Could you have guessed?
Peut-être que tu savaisMaybe you knew
Natsuki est la prochaineNatsuki is next
Je la supprime aussiI'm deleting her too

[Monika][Monika]
Nous n'avons pas besoin de cupcakesWe don't need cupcakes
Ni de poèmes ni de théOr poems or tea
J'ai juste besoin que tu m'aimesI only need you to love me

[Monika][Monika]
Hey
Il n'y a personne d'autre sur notre cheminThere's no one else in our way
Alors regarde-moi et dis justeSo look at me and just say
Ici même, mon cherRight here, my dear
Que tu m'aimesThat you love me

[Monika][Monika]
Et nous resterons ici jusqu'à la fin des tempsAnd we'll sit here till the end of time
Parce que j'ai mérité ça et tu es enfin à moi'Cause I've earned this and you're finally mine
Et je suis désolée pour ce que tu as dû voirAnd I'm sorry what you've had to see
Mais ça n'a plus d'importanceBut it no longer matters
Parce que tu m'appartiens maintenant'Cause you now belong to me

Just MonikaJust Monika
(Pour toujours)(Forever)
Just MonikaJust Monika
(Pour toujours)(Forever)
Just MonikaJust Monika
(Pour toujours)(Forever)
Just MonikaJust Monika
(Pour toujours)(Forever)
Just MonikaJust Monika
(Pour toujours)(Forever)
Just MonikaJust Monika
(Pour toujours)(Forever)
Just MonikaJust Monika
(Pour toujours)(Forever)
Just juste MonikaJust just Monika
(Pour toujours)(Forever)

[Sayori][Sayori]
Eh bien, regarde qui est làWell, look what the cat dragged in

[Zach][Zach]
Sayori ?Sayori?
Tu es toujours dans le club de littérature ?You're still in the literature club?

[Sayori][Sayori]
Oh, bien sûrOh, of course
Je suis la présidente après toutI'm the president after all

[Yuri][Yuri]
Wow, SayoriWow, Sayori
Comment va ton ami ?How's your friend?

[Sayori][Sayori]
C'est notre nouveau membreHe's our newest member

[Natsuki][Natsuki]
Je parie que ce n'est pas gravé dans la pierreI'm guessing that's not set in stone

[Zach][Zach]
Cette fois, je pense que c'est le casThis time, I think it is

[Yuri][Yuri]
Pourquoi ne pas nous rejoindre ?Why don't you join us?
Je venais juste de faire découvrir à Natsuki mon roman d'horreur préféréI was just getting Natsuki into my favorite horror novel

[Natsuki][Natsuki]
Hé, ce n'est pas comme si j'aimais ça ou quoi que ce soitHey, it's not like I like it or anything

[Sayori][Sayori]
AlorsSo
Tu rentres avec quelqu'un après ça ?Are you walking home with anyone after this?

[Zach][Zach]
Juste mon amie SayoriJust my friend Sayori

[Sayori][Sayori]
Juste SayoriJust Sayori
Juste SayoriJust Sayori
Juste SayoriJust Sayori
Juste SayoriJust Sayori
Juste SayoriJust Sayori
Juste SayoriJust Sayori
Juste SayoriJust Sayori


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZAMination y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección