Traducción generada automáticamente
Thumbs
Zander Hawley
Pulgares
Thumbs
No dormiré esta noche
I won't sleep tonight
Ha sido así durante semanas
It's been this way for weeks
Creo que estoy perdiendo todas mis canicas
Think I'm losing all my marbles
Tratando de dormir solo en estas sábanas viejas
Trying to sleep alone in these old sheets
Eras un destello en la sartén
You were a flash in the pan
Nunca entenderé cómo fue
I'll never understand the way it went
O por qué vine y me fui
Or why I came and left
Debería haber cambiado todos mis planes por ti
I should've changed all my plans for you
Debí quedarme y abandonar un mes de escuela
I should've just stuck around and ditched a month of school
Pero quién en su sano juicio
But who in their right mind
¿Colocaría fuera de las líneas?
Would color outside the lines?
Creo que desperdicié mi tiempo de juventud
I think I wasted my youthtime
No te hace mi-, mío
Not making you mi-, mine
No te hace mi-, mío
Not making you mi-, mine
Inventé viajar en el tiempo
I invented time travel
No sé cómo
I don't know how
Pero estoy de vuelta aquí ahora
But I'm back here now
Preocuparme por mi piel otra vez
Worrying about my skin again
Miedo de llamarte
Afraid to call you up
Que no te volverás a caer
That you won't fall back in
Debería haber cambiado todos mis planes por ti
I should've changed all my plans for you
Debí quedarme y abandonar un mes de escuela
I should've just stuck around and ditched a month of school
Pero quién en su sano juicio
But who in their right mind
(¿Alguna vez voy a sentirlo de nuevo?)
(Am I ever going to feel it again?)
Colocaría fuera de las líneas
Would color outside the lines
(¿Vas a vivir en mi cabeza?)
(Are you just going to live in my head?)
Creo que desperdicié mi tiempo de juventud
I think I wasted my youthtime
No te hace mi-, mío
Not making you mi-, mine
No te hace mi-, mío
Not making you mi-, mine
El carrusel todavía gira
The carousel still spins
Dar vida a una cosa inviviente
Giving life to an unliving thing
No sé qué hacer conmigo mismo casi todo el tiempo
I don't know what to do with myself almost all of the time
Estoy dividido entre el impulso de avanzar y esperar en la fila
I'm split between the urge to rush ahead and waiting in line
Paso tres días en un nuevo lugar y quiero empezar una nueva vida
I spend three days in a new place and want to start a new life
Oh, soy todo pulgares, aquí viene, un dedo a la vez
Oh, I'm all thumbs, here it comes, a finger at a time
Oh, soy todo pulgares, aquí viene, un dedo a la vez
Oh, I'm all thumbs, here it comes, a finger at a time
Oh, soy todo pulgares, aquí viene, un dedo a la vez
Oh, I'm all thumbs, here it comes, a finger at a time
(¿Alguna vez voy a sentirlo de nuevo?)
(Am I ever going to feel it again?)
Aquí viene, un dedo a la vez
Here it comes, a finger at a time
(¿Vas a vivir en mi cabeza?)
(Are you just going to live in my head?)
Aquí viene, un dedo a la vez
Here it comes, a finger at a time
(¿Alguna vez voy a sentirlo de nuevo?)
(Am I ever going to feel it again?)
Aquí viene, un dedo a la vez
Here it comes, a finger at a time
(¿Vas a vivir en mi cabeza?)
(Are you just going to live in my head?)
Aquí viene, un dedo a la vez
Here it comes, a finger at a time
(¿Alguna vez voy a sentirlo de nuevo?)
(Am I ever going to feel it again?)
Aquí viene, un dedo a la vez
Here it comes, a finger at a time
(¿Vas a vivir en mi cabeza?)
(Are you just going to live in my head?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zander Hawley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: