Traducción generada automáticamente

In de haven van Marseille
Zangeres Zonder Naam
En el puerto de Marsella
In de haven van Marseille
refrain:refrain:
En el puerto de Marsella llegó su última cartaUit de haven van Marseille kwam zijn allerlaatste brief
Querida, pronto estaré contigo, espera por mí, te amoLiefste, ik ben zo weer bij je, wacht op mij, ik heb je lief
En el puerto de Marsella el legionario subió a bordoIn de haven van Marseille ging de legionair aan boord
Y pensó: ojalá estuviera contigo, sé que perteneces a míEn dacht: was ik nu maar bij je, ik weet dat je bij mij hoort
Estaban muy contentos y felices juntosZe waren heel tevreden en gelukkig met elkaar
En marzo iban a casarse, su casa casi listaIn maart zouden ze trouwen, hun huis was bijna klaar
Pero las cosas tomaron otro rumbo, él tuvo que ir al extranjeroHet liep echter heel anders, hij moest naar het buitenland
Para ayudar a luchar, eso salía en el periódico a diarioOm daar te helpen vechten, het stond dagelijks in de krant
cororefrain
Ahora vive alguien más en esa hermosa casa nuevaEr woont nu iemand anders is dat mooie nieuwe huis
Ella solo tiene sus cartas y una cajita con una cruzZe heeft alleen zijn brieven en een doosje met een kruis
Esa cruz se la dieron porque fue muy valienteDat kruis heeft ze gekregen omdat hij zo dapper was
Ella llora y solo piensa en su soldado de primera claseZe treurt en denk alleen haar soldaatje eerste klas
cororefrain
Y pensó: ojalá estuviera contigo, sé que perteneces a míEn dacht: was ik nu maar bij je, ik weet dat je bij mij hoort



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zangeres Zonder Naam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: