Traducción generada automáticamente

In eenzame nachten
Zangeres Zonder Naam
En noches solitarias
In eenzame nachten
En un oscuro callejón de MarsellaIn 'n donkere steeg van Marseille
En ese barrio portuarioIn die havenbuurt
Él la vio en un bar donde ella le pidió 'ven conmigo'Zag hij haar in 'n kroeg waar zij hem vroeg "kom bij me"
Él le contó sobre su vida, de su trabajo como choferHij vertelde haar z'n leven, van z'n werk als chauffeur
Él aún no sabe cómo sucedió, cuando se despidió de ellaHij weet nog niet hoe het kwam, toen hij afscheid van haar nam
Ella aún dijo en la puertaZei ze nog aan deur
Estribillo:refrain:
Ven conmigo en noches solitariasKom bij mij in eenzame nachten
Quédate conmigo todo el tiempo que quierasBlijf bij mij zolang je wilt
Porque cuando estás conmigo, vuelve a brillar el sol en mi vidaWant als jij bij me bent schijnt weer de zon in m'n leven
Quiero vivir cada hora de la noche contigoIeder uur van de nacht wil ik met jou beleven
Ven conmigo en noches solitariasKom bij mij in eenzame nachten
Ven conmigo cuando quierasKom bij mij wanneer je maar wilt
El chofer tuvo éxito en los negociosDe chauffeur kreeg succes toen in zaken
Se convirtió en un hombre ricoHij werd 'n rijke heer
Ya no tenía tiempo para ella a pesar de su gran deseoHij had geen tijd meer voor haar ondanks zijn groot verlangen
Estaba ocupado todos los días, a menudo hasta altas horas de la nocheHij was bezig alle dagen, vaak tot diep in de nacht
Pero cuando no podía dormir, no se preguntaba por quéMaar als hij niet slapen kon vroeg hij zich niet af waarom
Porque una voz cantaba suavementeWant een stem zong dan zacht
Estribillorefrain
Y cada vez más estaba con sus pensamientosEn steeds meer zat hij met z'n gedachten
En ese barrio portuarioIn die havenbuurt
Entonces, de repente, una vez más estuvo allí esperandoToen ineens op een keer was hij daar weer en wachtte
En ese pequeño café nocturno pero nunca la volvió a verIn dat kleine nachtcafeetje maar hij zag haar nimmer weer
De la rockola sonaba una canción pero ahora le causaba tristezaUit de jukebox klonk een lied maar dat deed hem nu verdriet
Porque entonces escuchó de nuevoWant toen hoorde hij weer
Ven conmigo en noches solitariasKom bij mij in eenzame nachten
Chico, quédate conmigo todo el tiempo que quierasJongen, blijf bij mij zolang je maar wilt
Porque cuando estás conmigo, vuelve a brillar el sol en mi vidaWant als jij bij me bent schijnt weer de zon in m'n leven
Quiero vivir cada hora de la noche contigoIeder uur van de nacht wil ik met jou beleven
Ven conmigo en noches solitariasKom bij mij in eenzame nachten
Ven conmigo cuando quierasKom bij mij wanneer je maar wilt
Ven conmigo cuando quierasKom bij mij wanneer je maar wilt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zangeres Zonder Naam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: