Traducción generada automáticamente
I Could Write Books
Zanna, Don't!
Podría Escribir Libros
I Could Write Books
MIKE: Podría escribir librosMIKE: I could write books
sobre todas las cosas que no sabes de mí,'bout all the things you don't know about me,
página tras página de todas las cosas que no dijiste.page after page of all the things you didn't say.
Podría escribir librosI could write books
sobre todas las cosas que no hiciste,'bout all the things you didn't do,
y luego escribir el dobleAnd then write twice as much
sobre cuánto te sigo amando.about how much I still love you.
Dejo pistas sobre mi cumpleaños,I drop hints about my birthday,
pero de todos modos lo olvidas.you forget it anyway.
Digo que me recojas a las siete,I say pick me up at seven,
y lo haces, pero en el día equivocado.and you do, but the wrong day.
¿Hay algo que debería saberIs there something I should know about
que está pasando por dentro?that's going on inside?
¿Qué está mal conmigo que hayWhat is wrong with me that there's
tanto de ti que escondes?so much of you you hide?
Podría escribir librosI could write books
sobre todas las formas en que me lastimas,'bout all the ways you hurt me,
todas las formas en que ni siquiera sabías que podían destruir a una persona así.All the ways you didn't even know could destroy a person so.
Podría escribir librosI could write books
sobre todas las cosas que me quitaste,'bout all the things you took from me,
y luego escribir el dobleAnd then write twice as much
sobre cuánto devuelves.About how much you give back.
Podría llenar todos los arenalesI could fill all the desert sands
con escrituras antiguas de mis manos,With ancient scriptures from my hands,
ver cómo los sirocos las borranWatch siroccos come erase them
y luego volver a escribirlas todas.And then write them all again.
Simplemente no puedo entender por qué hagoI just can't understand why I do
todas estas cosas que no tienen sentido;all these things that don't make sense;
pero el amor parece tener una lógicabut love it seems has a logic
que desafía toda evidencia.that defies all evidence.
Podría escribir librosI could write books
sobre todas las cosas que no sé de ti,'bout all the things I don't know about you,
volumen uno y dos de todas las dudas que me has hecho pasar.volumes one and two of all the doubt you've put me through.
Y tal vez nunca sabréAnd maybe I'll never know
por qué haces las cosas que haces,why you do the things you do,
pero sé que... siempre te amaré.but I do know...I'll always love you.
Porque en lo más profundo, creo que tú también me amas.'Cuz deep inside, I think you love me, too.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zanna, Don't! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: