Traducción generada automáticamente

Can't Tame Her
Zara Larsson
On ne peut pas la dompter
Can't Tame Her
Pas besoin de personne, elle peut danser seuleDon't need no one, she can dance on her own
Le club ferme, mais elle rentre pas chez elleClub is closin', but she ain't goin' home
La nuit est encore jeune, où diable va-t-elle aller ?Night is still young, where the hell will she go?
Personne le sait, personne le saitNobody knows, nobody knows
C'est pas la première fois, je l'ai déjà vueAin't the first time 'cause I seen her before
Je sens son parfum quand elle passe la porteSmell her perfume as she walks through the door
Je veux savoir où diable elle vaI wanna know where the hell will she go
Personne le sait, personne, personne le saitNobody knows, nobody, nobody knows
Non, tu peux pas dompter la filleNo, you can't tame the girl
Parce qu'elle dirige son propre monde'Cause she runs her own world
Alors si elle veut faire la fête toute la nuit (toute la nuit)So if she wanna party all night (all night)
Non, tu peux pas la dompter, nonNo, you can't tame her, no
Et tu peux pas l'attacherAnd you can't tie her down
Quand la nuit arriveWhen the night comes around
Elle a dit qu'elle va faire la fête toute la nuit (toute la nuit)Said she gonna party all night (all night)
Et tu peux pas la changerAnd you can't change her
Tu peux pas lui en vouloir, tu peux pas la dompterCan't blame her, can't tame her
On peut pas dompter son énergie magiqueCan't tame her magic energy
Elle est tellement magnétiqueShe's so magnetic
Elle t'attire à chaque fois (à chaque fois)Pulls you in every time (every time)
À chaque fois (à chaque fois)Every time (every time)
Mais elle s'en fout, elle va faire ce qu'elle veut (ce qu'elle veut)But she don't care, she gonna do what she wants (she wants)
Parce qu'elle n'a jamais eu besoin de raison (raison)Because she never needed any reason (reason)
Ouais, c'est une fille et elle veut juste s'amuserYeah, she a girl and she just wanna have fun
OohOoh
Non, tu peux pas dompter la fille (tu peux pas la dompter, non)No, you can't tame the girl (you can't tame her, no)
Parce qu'elle dirige son propre monde (oh)'Cause she runs her own world (oh)
Alors si elle veut faire la fête toute la nuit (toute la nuit)So if she wanna party all night (all night)
Non, tu peux pas la dompter, nonNo, you can't tame her, no
Et tu peux pas l'attacherAnd you can't tie her down
Quand la nuit arriveWhen the night comes around
Elle a dit qu'elle va faire la fête toute la nuit (toute la nuit)Said she gonna party all night (all night)
Et tu peux pas la changerAnd you can't change her
Tu peux pas lui en vouloir, tu peux pas la dompterCan't blame her, can't tame her
(Non, non)(No, no)
Et tu peux pas la changerAnd you can't change her
Tu peux pas lui en vouloir, tu peux pas la dompterCan't blame her, can't tame her
Pas besoin de personne, elle peut danser seuleDon't need no one, she can dance on her own
Le club ferme, mais elle rentre pas chez elleClub is closin', but she ain't goin' home
La nuit est encore jeune, où diable va-t-elle aller ?Night is still young, where the hell will she go?
Personne, personne, personne le saitNobody, nobody, nobody knows
C'est pas la première fois, je l'ai déjà vueAin't the first time 'cause I seen her before
Je sens son parfum quand elle passe la porteSmell her perfume as she walks through the door
Je veux savoir où diable elle vaI wanna know where the hell will she go
Personne le sait, personne, personne le sait (non)Nobody knows, nobody, nobody knows (no)
Non, tu peux pas dompter la filleNo, you can't tame the girl
Parce qu'elle dirige son propre monde (elle dirige son propre monde)'Cause she runs her own world (she runs her own world)
Alors si elle veut faire la fête toute la nuit (si elle veut faire la fête toute la nuit) (toute la nuit)So if she wanna party all night (if she wanna party all night) (all night)
Non, tu peux pas la dompter, nonNo, you can't tame her, no
Et tu peux pas l'attacherAnd you can't tie her down
Quand la nuit arriveWhen the night comes around
Elle a dit qu'elle va faire la fête toute la nuit (toute la nuit)Said she gonna party all night (all night)
Et tu peux pas la changer (tu peux pas)And you can't change her (you can't)
Tu peux pas lui en vouloir, tu peux pas la dompter (tu peux pas)Can't blame her, can't tame her (you can't)
(On peut pas dompter la fille)(Can't tame the girl)
(On peut pas dompter la fille)(Can't tame the girl)
Et tu peux pas la changerAnd you can't change her
Tu peux pas lui en vouloir, tu peux pas la dompterCan't blame her, can't tame her



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zara Larsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: