
Crush
Zara Larsson
Flechazo
Crush
Hablar contigo me da mariposasTalkin' to you gives me butterflies
Quiero escribirte todo el tiempoWanna text you all the time
No puedo evitar sentirme asíI can't help that I feel like this
Hablar contigo, quedarme despierta toda la nocheTalkin' to you, stayin' up all night
Sí, él sabe que algo no está bienYeah, he knows somethin' ain't right
Pero es inocente hasta que nos besemosBut it's innocent till we kiss
En la zona gris de la moralidadIn the grey zone of morality
Me siento en peligro cuando me llamasFeelin' dangerous when you're callin' me
Hay algo en nuestro secretoSomethin' 'bout the secrecy of us
Y de pronto me golpea como la realidadThen it hits me like reality
No puedo perderlo por una fantasíaI can't lose him to a fantasy
No es una ruptura, pero igual duele bastanteIt ain't heartbreak, but it still hurts enough
Ay, cariño, estoy flechada (flechazo)Oh, baby, I'm crushed (crush)
Nunca estaremos juntosIt will never be us
Por eso lo llaman un flechazo (flechazo)That's why they call it a crush (crush)
Nunca será amor (flechazo)It will never be love (crush)
Ha pasado un tiempoIt's been a while
Desde que te respondíSince I hit you back
Él y yo, nosotros tuvimos una charlaMe and him, we had a chat
Y creo que lo mejor es no contestarAnd I think it's best I don't reply
Sí, ha pasado un tiempoIt has been a while
Pero no puedo dejarte irBut I can't let you go
Y debí habértelo dichoAnd I should have let you know
Pero lo estoy escribiendo justo ahoraBut I'm typin' it right now
Me pregunto si es destinoGot me wonderin' if it's destiny
¿O solo estoy siendo un desastre?Or am I just bein' messy?
Lo único que sé es que disfruto esta adrenalinaAll I know is I'm lovin' the rush
Y de pronto me golpea como la realidadThen it hits me like reality
No puedo perderlo por una fantasíaI can't lose him to a fantasy
No es una ruptura, pero igual duele bastanteIt ain't heartbreak, but it still hurts enough
Ay, cariño, estoy flechada (flechazo)Oh, baby, I'm crushed (crush)
Nunca estaremos juntosIt will never be us
Por eso lo llaman un flechazo (flechazo)That's why they call it a crush (crush)
Nunca será amor (flechazo)It will never be love (crush)
¿Cuál es la necesidad de destruir todo?What's the need for destruction?
Esto podría ponerse feo, arruinarías mi vidaThis might get ugly, you will ruin my life
Dime, ¿por qué anhelo tu atención?Tell me, why do I crave your attention?
Tengo a alguien en casa que me trata bienI got someone at home who treats me right
Esto es solo un (solo un flechazo)It's only just a (just a crush)
Flechazo (solo un flechazo)Crush (just a crush)
Flechazo (solo un flechazo)Crush (just a crush)
Flechazo (solo un)Crush (just a)
Flechazo, flechazo, flechazoCrush, crush, crush
(Solo un flechazo) flechazo(Just a crush) crush
(Solo un flechazo) flechazo(Just a crush) crush
Ay, cariño, estoy flechada (flechazo)Oh, baby, I'm crushed (crush)
Nunca estaremos juntos (uh-ah)It will never be us (ooh-oh)
Por eso lo llaman un flechazo (solo un flechazo, flechazo)That's why they call it a crush (just a crush, crush)
Nunca será amor (será amor, no-no-no-no, no-no-no-no, no, no)It will never be love (be love, no-no-no-no, no-no-no-no, no, no)
Ay, cariño, estoy flechada (uh-ah, no-no-no, no-no-no)Oh, baby, I'm crushed (ooh-ah, no-no-no, no-no-no)
Por eso lo llaman un flechazoThat's why they call it a crush
Nunca será amor (flechazo)It will never be love (crush)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zara Larsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: