Traducción generada automáticamente

Die For You
Zara Larsson
Morir por ti
Die For You
Cariño, cariño, ¿qué tengo que hacer?Darling, darling, what do I have to do?
Para venir a verteTo come and see you
Que estoy todo dentro, todo en este tiempoThat I'm all in, all in this time
¿Qué tengo que hacer?What do I have to do?
Sí, lo siento, lo sientoYeah I'm sorry, sorry
No estaba ahí para tiI wasn't there for you
Estaba en silencio e impacienteI was silent and impatient
Para compensar lo que desperdiciéTo make up from what I wasted
¿Qué tengo que hacer?What do I have to do?
Y te prometo que esta vezAnd I promise you this time
Nunca estarás soloYou will never be alone
Mientras esté vivo, mientras esté vivo, mientras esté vivoFor as long as I'm alive, as long as I'm alive
Te lo prometo esta vezPromise you this time
No te dejaré irI won't let you go
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you
Lo juro, estaba destinado a tiI swear, I was meant for you
Cada hueso, me romperé por tiEvery bone, I will break for you
Toma un cuchillo, deja que me cortas a través de míTake a knife, let you cut right through me
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you
Lo juro, estaba destinado a tiI swear, I was meant for you
Cada hueso, me romperé por tiEvery bone, I will break for you
Toma un cuchillo, deja que me cortas a través de míTake a knife, let you cut right through me
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you
Déjame abrazarte, juro que no siento lo mismoLet me hold you, swear I don't feel the same
Como te dije, he estado más que listoLike I told you, I've been more than ready
Listo para tomar el dolorReady to take the pain
Así que ven a dármelo todoSo come give it all to me
Y te prometo que esta vezAnd I promise you this time
Nunca estarás soloYou will never be alone
Mientras esté vivo, mientras esté vivo, mientras esté vivoFor as long as I'm alive, as long as I'm alive
Te lo prometo esta vezPromise you this time
No te dejaré irI won't let you go
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you
Lo juro, estaba destinado a tiI swear, I was meant for you
Cada hueso, me romperé por tiEvery bone, I will break for you
Toma un cuchillo, deja que me cortas a través de míTake a knife, let you cut right through me
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you
Lo juro, estaba destinado a tiI swear, I was meant for you
Cada hueso, me romperé por tiEvery bone, I will break for you
Toma un cuchillo, deja que me cortas a través de míTake a knife, let you cut right through me
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you
Oh-oh-oh-oh, ohOh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, ohOh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, ohOh-oh-oh-oh, oh
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you
Lo juro, estaba destinado a tiI swear, I was meant for you
Cada hueso, me romperé por tiEvery bone, I will break for you
Toma un cuchillo, deja que me cortas a través de míTake a knife, let you cut right through me
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you
Lo juro, estaba destinado a tiI swear, I was meant for you
Cada hueso, me romperé por tiEvery bone, I will break for you
Toma un cuchillo, deja que me cortas a través de míTake a knife, let you cut right through me
Mírame a los ojos moriría por tiLook into my eyes I would die for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zara Larsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: