
Girl's Girl
Zara Larsson
Chica Leal a Las Chicas
Girl's Girl
Me cayó la ficha la otra nocheIt hit me the other night
Sin poder dormir, no puedo sacarte de mi menteSleepless, I can't get you out of my mind
Fantasía de peligro, sí, me gusta ese diseñoFantasy of danger, yeah, I like the design
Sé que lo que quiero no está bien, tener un crush no es un crimenKnow what I want isn't right, havin' a crush ain't a crime
Eso es lo que me digo, me digo a mí mismaThat's what I tell, I tell myself
Pero tú estás con alguien más, yo conozco a esa chicaBut you're with somebody else, I know that girl
Desde que teníamos diez y doceSince we were ten and twelve
Sí, soy consciente, pero no me importaYes, I'm aware, but I don't care
Porque la tentación me está ganando'Cause temptation is getting to me
Quiero ser una chica leal a las chicasI wanna be a girl's girl
Pero ¿qué pasa cuando una chica leal a las chicas quiere al chico?But what happens when a girl's girl wants the boy?
Sé que ella es mi amiga, pero no puedo evitarI know that she's my friend, but I just can't avoid
Lo que siento por ti, si pudiera elegirThe way I feel about you, if I have a choice
Serías todo míoYou'd be all mine
Ahora, quiero ser una chica leal a las chicasNow, I wanna be a girl's girl
Pero ¿qué pasa cuando una chica leal a las chicas quiere al chico?But what happens when a girl's girl wants the boy?
Sé que ella es mi amiga, pero no puedo evitarI know that she's my friend, but I just can't avoid
Lo que siento por ti, si pudiera elegirThe way I feel about you, if I have a choice
Serías todo mío, todo míoYou'd be all mine, all mine
Aunque no hemos hecho nada, en mi cabeza no es asíThough we ain't done nothin', that ain't the way in my head
Debería ser cautelosa, pero, en cambio, juego con fuegoI should be cautious, but I'm playing with fire instead
Si ella se enterara, se volvería locaIf she found out, she would freak out
Como, ¿y si ella fuera yo? Ya no sería mi amigaLike, what if she was me now? Wouldn't be friends with me now
Eso es lo que me digo, me digo a mí mismaThat's what I tell, I tell myself
Pero tú estás con alguien más, yo conozco a esa chicaBut you're with somebody else, I know that girl
Desde que teníamos diez y doceSince we were ten and twelve
Sí, soy consciente (sí, soy consciente), pero no me importaYes, I'm aware (yes, I'm aware), but I don't care
Porque la tentación me está ganando'Cause temptation is getting to me
Quiero ser una chica leal a las chicasI wanna be a girl's girl
Pero ¿qué pasa cuando una chica leal a las chicas quiere al chico?But what happens when a girl's girl wants the boy?
Sé que ella es mi amiga, pero no puedo evitarI know that she's my friend, but I just can't avoid
Lo que siento por ti, si pudiera elegirThe way I feel about you, if I have a choice
Serías todo míoYou'd be all mine
Ahora, quiero ser una chica leal a las chicasNow, I wanna be a girl's girl
Pero ¿qué pasa cuando una chica leal a las chicas quiere al chico? (Uh-uh)But what happens when a girl's girl wants the boy? (Ooh-ooh)
Sé que ella es mi amiga, pero no puedo evitarI know that she's my friend, but I just can't avoid
Lo que siento por ti, si pudiera elegir (uh)The way I feel about you, if I have a choice (ooh)
Serías todo mío, todo mío (sí)You'd be all mine, all mine (yeah)
Eso es lo que me digo, me digo a mí misma (me digo)That's what I tell, I tell myself (tell myself)
Pero tú estás con alguien más, yo conozco a esa chica (yo conozco a esa chica)But you're with somebody else, I know that girl (I know that girl)
Desde que teníamos diez y doceSince we were ten and twelve
Sí, soy consciente (soy consciente), pero no me importaYes, I'm aware (I'm aware), but I don't care
Porque la tentación me está ganando (uh, me está ganando, me está ganando)'Cause temptation is getting to me (ooh, it's getting to me, getting to me)
Lo que haría, sí, lo que haría (lo haría)What I would do, yeah, I would do (would do)
Por vivir un día en sus zapatos, dormir a tu lado (a tu lado)To live a day in her shoes, sleep next to you (next to you)
Un sueño que no puede hacerse realidadA dream that can't come true
Sí, ella está justo ahí, pero no me importaYeah, she's right there, but I don't care
Porque la tentación me está ganando'Cause temptation is getting to me
Quiero ser una chica leal a las chicasI wanna be a girl's girl
Pero ¿qué pasa cuando una chica leal a las chicas quiere al chico?But what happens when a girl's girl wants the boy?
Sé que ella es mi amiga, pero no puedo evitarI know that she's my friend, but I just can't avoid
Lo que siento por ti, si pudiera elegirThe way I feel about you, if I have a choice
Serías todo mío (todo mío)You'd be all mine (all mine)
Ahora, quiero ser una chica leal a las chicasNow, I wanna be a girl's girl
Pero ¿qué pasa cuando una chica leal a las chicas quiere al chico? (Uh, cuando una chica quiere al chico)But what happens when a girl's girl wants the boy? (Ooh, when a girl wants the boy)
Sé que ella es mi amiga, pero no puedo evitar (no puedo evitar)I know that she's my friend, but I just can't avoid (I can't avoid)
Lo que siento por ti, si pudiera elegir (si pudiera elegir)The way I feel about you, if I have a choice (if I have a choice)
Serías todo mío, todo mío (serías todo mío)You'd be all mine, all mine (be all mine)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zara Larsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: