Traducción generada automáticamente

Memory Lane
Zara Larsson
Erinnerungsstraße
Memory Lane
Meine Mama weinte, kleine TochterMy mom cried, little daughter
Enttäuscht, als sie mich erwischteDisappointed when she caught her
Wie ich durch das Fenster schlüpfteSneaking out the windowpane
Endete auf einer Party von jemandemEnd up at someone's party
Wurde zu betrunken und hatte mit jemandemGot too drunk and fucked somebody
Habe nicht einmal seinen Namen gewusstDidn't even know his name
Ich wurde ein bisschen älterI grew a little older
Wechselte die Schule und wurde kälterSwitched schools and got colder
Es ist meistens großartig in StockholmIt's mostly great in stockholm city
Steigte in fremde Autos ein undGot into stranger's cars and
Wir gingen zu geheimen Bars undWe'd go to secret bars and
Log über mein Alter, um reinzukommenLie about my age to get in
Also ging ich selbst die Erinnerungsstraße entlangSo I walked myself down memory lane
Ich halte fest an all der Freude und dem SchmerzI still hold on to all the joy and the pain
Also singe ich ein bisschen lauter, lasse mich mitreißenSo I sing a little louder, get carried away
Und danke mir selbst für das, was ich geworden bin (mm)And I thank myself for who I became (mm)
Große Träume, SelbstvertrauenBig dreams, confidence
Versuche, die Welt verständlich zu machenTryna make the world make sense
Wem kann man vertrauen und wen kann man beiseite schieben?Who to trust and who to brush aide?
Ich denke manchmal an sieI think about 'em sometimes
All meine Freunde, die getrennte Wege gingenAll my friends who went on separate paths
Wünsche ihnen alles Gute auf ihrem WegWish them all the best along the way
Also ging ich selbst die Erinnerungsstraße entlangSo I walked myself down memory lane
Ich halte fest an all der Freude und dem SchmerzI still hold on to all the joy and the pain
Also singe ich ein bisschen lauter, lasse mich mitreißenSo I sing a little louder, get carried away
Und danke mir selbst für das, was ich geworden bin (mm)And I thank myself for who I became (mm)
Will die Eine sein, also scheiß draufWanna be the one, so fuck it
Sei ehrlich, wie ich fühleBe honest how I feel
Und sei nicht zu naivAnd don't be too naive
Aber gib trotzdem zweite ChancenBut give second chances still
Fordere mich selbst heraus, aber halte meine HandPush myself but hold my hand
Also ging ich selbstSo I walked myself
Also ging ich selbst die Erinnerungsstraße entlangSo I walked myself down memory lane
Ich halte fest an all der Freude und dem SchmerzI still hold on to all the joy and the pain
Also singe ich ein bisschen lauter, lasse mich mitreißenSo I sing a little louder, get carried away
Und danke mir selbst für das, was ich geworden bin (mm)And I thank myself for who I became (mm)
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zara Larsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: