Traducción generada automáticamente

Midnight Sun
Zara Larsson
Mitternachts-Sonne
Midnight Sun
Keine AlbträumeNo nightmares
Wenn du das Licht noch sehen kannstWhen you can still see the light
Kannst mich nicht findenCan't find me
Ich bin heute Nacht nicht in der StadtI'm not in the city tonight
Ich mag deine Playlist, Junge, dreh sie ein bisschen lauterI like your playlist, boy, turn it up a little louder
Die Straße ist leerRoad's empty
Also fährst du ein bisschen schneller, jaSo you drive a little faster, yeah
Habe heute Nacht nichts genommen, aber ich fühle mich so highAin't taken nothing tonight, but I'm feeling so high
Zeig meine Sonnenlinien, tief sitzendShow my tan lines, low-rise
Dachterrasse runterRooftop down
Es ist immer goldene StundeIt's golden hour all the time
Es ist die mitternachts Sonne-küsste Haut unter dem roten HimmelIt's that midnight Sun-kissed skin under the red sky
Lieg' auf deiner Brust soLayin' on your chest like this
Halt mich wie die Kieselsteine in deiner Hand, Initialen im Sand, jaHold me like the pebbles in your hand, initials in the sand, yeah
Der Sommer ist noch nicht vorbeiSummer isn't over yet
Nackt schwimmen mit deinem Herzen draußen, das ist jetzt mein LieblingsteilSkinny-dipping with your heart out, it's my favorite part now
Wir müssen es niemandem erzählenWe ain't gotta tell no one
Eine nie endende Mitternachts-SonneA never-ending midnight Sun
Eine nie endende Mitternachts-SonneA never-ending midnight Sun
VerbundenConnected
Ich bin so im Einklang mit allem (ja, ja, ja)I'm so in touch with it all (yeah, yeah, yeah)
Du fühlst dich beschütztYou feel protected
Von dem Mond und den Sternen (ja, ja)By the Moon and the stars (yeah, yeah)
Ich laufe barfuß, spüre das Gras zwischen meinen ZehenI'm walking barefoot, feel the grass in between my toes
Bombshell, Wind in meinen HaarenBombshell, wind in my hair
Baby, lass es wehen, jaBaby, let it blow, yeah
Es ist eine Weile her, dass ich wegen etwas so Schönem geweint habeIt's been a while since I cried over something so nice
Zeig meine Sonnenlinien, tief sitzendShow my tan lines, low-rise
Dachterrasse runterRooftop down
Es ist immer goldene Stunde (immer)It's golden hour all the time (all the time)
Es ist die mitternachts, Sonne-küsste Haut unter dem roten HimmelIt's that midnight, Sun-kissed skin under the red sky
Lieg' auf deiner Brust so (ah)Layin' on your chest like this (ah)
Halt mich wie die Kieselsteine in deiner Hand, Initialen im Sand, jaHold me like the pebbles in your hand, initials in the sand, yeah
Der Sommer ist noch nicht vorbeiSummer isn't over yet
Nackt schwimmen mit deinem Herzen draußen, das ist jetzt mein LieblingsteilSkinny-dipping with your heart out, it's my favorite part now
Wir müssen es niemandem erzählen (psst)We ain't gotta tell no one (shh)
Eine nie endende Mitternachts-SonneA never-ending midnight Sun
Eine nie endende Mitternachts-SonneA never-ending midnight Sun
(Eine nie endende Mitternachts-Sonne)(A never-ending midnight Sun)
Eine nie endende Mitternachts-SonneA never-ending midnight Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zara Larsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: