Traducción generada automáticamente

More Than This Was
Zara Larsson
Más Que Esto Fue
More Than This Was
Sí, podríamos haber arregladoYeah, we coulda made up
Sí, deberíamos haber intentado arreglar tú y yoYeah, we shoulda stayed up tryna fix you and me
Pero todo lo que sé es 'podría haber', 'debería haber'But all that I know is coulda, shoulda
Simplemente no significan nada malditoJust don't mean a goddamn thing
Mirándote, me doy cuentaLooking at you, I realise
Mirándote, siento que estoy emocionalLooking at you, I feel like I'm emotional
Viendo nuestro amor volverse estúpido, locoWatching our love go stupid, crazy
Rápido hasta que perdimos el controlFast until we lost control
¿Podrías quedarte a mi ladoCould you stay right by my side
Una vez más solo para intentarlo?One more time just to try?
¿Y si pudiéramos haber sido mucho másWhat if we coulda been so much more
Que esto fue? (que esto fue)Than this was? (Than this was)
Finge que eres mía por la nochePretend you're mine for the night
Antes de decir adiósBefore I say goodbye
¿Y si pudiéramos haber sido mucho másWhat if we coulda been so much more
Que esto fue? (que esto fue)Than this was? (Than this was)
Sí, podríamos haber arregladoYeah, we coulda made up
Sí, deberíamos haber intentado arreglar este amorYeah, we shoulda stayed up tryna fix this love
Porque todo lo que sé es 'podría haber', 'debería haber''Cause all that I know is coulda, shoulda
Nunca realmente funcionó para nosotros (para nosotros, no, no)Never really worked for us (for us, no, no)
¿Podemos recuperar el impulso?Can we get back momentum?
Porque puedo sentir la tensión, ¿tú también la sientes?'Cause I can feel the tension, do you feel it too?
Sí, he estado despierto hasta tarde y dudandoYeah, I've been up late and second-guessing
Rememorando sobre nosotros dos (ooh)Reminiscing 'bout us two (ooh)
¿Podrías quedarte a mi ladoCould you stay right by my side
Una vez más solo para intentarlo?One more time just to try?
¿Y si pudiéramos haber sido mucho másWhat if we coulda been so much more
Que esto fue? (que esto fue)Than this was? (Than this was)
Finge que eres mía por la nochePretend you're mine for the night
Antes de decir adiósBefore I say goodbye
¿Y si pudiéramos haber sido mucho másWhat if we coulda been so much more
Que esto fue? (que esto fue)Than this was? (Than this was)
¿Fue solo amor joven?Was it only young love?
¿Estaba fuera de mi mente?Was I out of my mind?
¿Realmente la regamos?Did we really mess up?
¿Podemos rebobinar?Can we press rewind?
¿Y si pudiéramos haber sido mucho másWhat if we coulda been so much more
Que esto fue? (que esto fue, mucho más, mucho más)Than this was? (Than this was, so much more, so much more)
¿Fue solo amor joven? (¿fue solo joven?)Was it only young love? (Was it only young?)
¿Estaba fuera de mi mente? (¿estaba fuera de mi mente?)Was I out of my mind? (Was I out of my mind?)
¿Realmente la regamos? (¿realmente la regamos?)Did we really mess up? (Did we really mess up?)
¿Podemos rebobinar?Can we press rewind?
¿Y si pudiéramos haber sido mucho másWhat if we coulda been so much more
Que esto fue? (que esto fue)Than this was? (Than this was)
Sí, podríamos haber arregladoYeah, we coulda made up
Sí, deberíamos haber intentado arreglar tú y yoYeah, we shoulda stayed up tryna fix you and me
Pero todo lo que sé es 'podría haber', 'debería haber'But all that I know is coulda, shoulda
Simplemente no significan nada malditoJust don't mean a goddamn thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zara Larsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: