Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 232

Under My Shades

Zara Larsson

Letra

Bajo Mis Sombras

Under My Shades

Bajo mis sombras, bajo mis sombras
Under my shades, under my shades

Esta jovencita, es tan fresca
This young girl, she's so fresh

Ella sólo se está enfriando (debajo de mi, bajo mis sombras)
She's just chilling (under my, under my shades)

Día y noche, derecha o izquierda
Day and night, right or left

Los odiadores a la parrilla (debajo, debajo de mi, bajo mis sombras)
Haters grilling (under, under my, under my shades)

Pero a esta jovencita, no le importa
But this young girl, she don't care

No hay gran problema (bajo mi, bajo mis sombras)
No big dealing (under my, under my shades)

Estoy en uno, no puedo ser sol
I'm on one, can't be sun

Straight up billin '(debajo, debajo de mi, bajo mis sombras)
Straight up billin' (under, under my, under my shades)

Nadie puede decir lo que estoy viendo
Can't nobody tell what I'm watching

Lo que estoy viendo
What I'm watching

Nadie puede ver a quién estoy buscando
Can't nobody see who I'm clocking

¿A quién estoy buscando?
Who I'm clocking

Puedo ver el mundo delante de mis ojos
I can see the world before my eyes

Tomaré el mundo y lo haré agradable
I'll take the world and make it nice

Sólo tienes que poner una cereza encima
Just put a cherry on top

Déjalos, sí, nunca se salen
Leave 'em on, yeah they never come off

Puedo ver el mundo delante de mis ojos
I can see the world before my eyes

Tan increíblemente suave
Just so incredibly soft

Los dejo encendida, sí, nunca se salen
I leave 'em on, yeah they never come off

Estos chicos jóvenes actúan tan volar
These young guys act so fly

Ellos siguen jockin '(bajo mi, bajo mis sombras)
They keep jockin' (under my, under my shades)

Sólo miro, no compro
I just look, I don't buy

Ventana de compras (debajo, debajo de mi, bajo mis sombras)
Window shopping (under, under my, under my shades)

Estos chicos hacen mucho ruido
These young boys make a lot of noise

Pero eso no me va a fase (bajo mi, bajo mis sombras)
But that won't phase me (under my, under my shades)

Estoy aturdiéndome con mis sombras
I be stuntin' with my shades

Y los vuelve locos (debajo, debajo de mi, bajo mis sombras)
And it makes 'em crazy (under, under my, under my shades)

Bloquearlos, bloquearlos, bloquearlos
Block 'em out, block 'em out, block 'em out

Bloquearlos, bloquearlos
Block 'em out, block 'em out

Puedo ver el mundo delante de mis ojos
I can see the world before my eyes

Tomaré el mundo y lo haré agradable
I'll take the world and make it nice

Sólo tienes que poner una cereza encima
Just put a cherry on top

Déjalos, sí, nunca se salen
Leave 'em on, yeah they never come off

Puedo ver el mundo delante de mis ojos
I can see the world before my eyes

Tan increíblemente suave
Just so incredibly soft

Los dejo encendida, sí, nunca se salen
I leave 'em on, yeah they never come off

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en las calles)
(I wear my shades on the streets)

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en la playa)
(I wear my shades on the beach)

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en el club)
(I wear my shades in the club)

Nunca te saldrás, nunca te saldrás
Never come off, never ever come off

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en el centro comercial)
(I wear my shades at the mall)

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en el pasillo)
(I wear my shades in the hall)

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas cuando quiero)
(I wear my shades when I want)

Nunca te saldrás, nunca te saldrás
Never come off, never ever come off

(Oh, hey, sí, sí)
(Oh, hey, yeah, yeah)

Toma tus cortinas, póntelas
Get your shades, put 'em on

Coge tus gucci, o vuitton
Get your gucci's, or vuitton's

Toma tus rayos, o tus falsificaciones
Get your ray's, or your fakes

Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos
Come on, come on, come on, come on, come on

¡Póntelas!
Put 'em on!

Puedo ver el mundo delante de mis ojos
I can see the world before my eyes

Tomaré el mundo y lo haré agradable
I'll take the world and make it nice

Sólo tienes que poner una cereza encima
Just put a cherry on top

Déjalos, sí, nunca se salen
Leave 'em on, yeah they never come off

Puedo ver el mundo delante de mis ojos
I can see the world before my eyes

Tan increíblemente suave
Just so incredibly soft

Los dejo encendida, sí, nunca se salen
I leave 'em on, yeah they never come off

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en las calles)
(I wear my shades on the streets)

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en la playa)
(I wear my shades on the beach)

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en el club)
(I wear my shades in the club)

Nunca te saldrás, nunca te saldrás
Never come off, never ever come off

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en el centro comercial)
(I wear my shades at the mall)

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas en el pasillo)
(I wear my shades in the hall)

Nunca te saldrás
Never come off

(Llevo mis gafas cuando quiero)
(I wear my shades when I want)

Nunca te saldrás, nunca te saldrás
Never come off, never ever come off

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zara Larsson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção