Traducción generada automáticamente

Under My Shades
Zara Larsson
Bajo Mis Sombras
Under My Shades
Bajo mis sombras, bajo mis sombrasUnder my shades, under my shades
Esta jovencita, es tan frescaThis young girl, she's so fresh
Ella sólo se está enfriando (debajo de mi, bajo mis sombras)She's just chilling (under my, under my shades)
Día y noche, derecha o izquierdaDay and night, right or left
Los odiadores a la parrilla (debajo, debajo de mi, bajo mis sombras)Haters grilling (under, under my, under my shades)
Pero a esta jovencita, no le importaBut this young girl, she don't care
No hay gran problema (bajo mi, bajo mis sombras)No big dealing (under my, under my shades)
Estoy en uno, no puedo ser solI'm on one, can't be sun
Straight up billin '(debajo, debajo de mi, bajo mis sombras)Straight up billin' (under, under my, under my shades)
Nadie puede decir lo que estoy viendoCan't nobody tell what I'm watching
Lo que estoy viendoWhat I'm watching
Nadie puede ver a quién estoy buscandoCan't nobody see who I'm clocking
¿A quién estoy buscando?Who I'm clocking
Puedo ver el mundo delante de mis ojosI can see the world before my eyes
Tomaré el mundo y lo haré agradableI'll take the world and make it nice
Sólo tienes que poner una cereza encimaJust put a cherry on top
Déjalos, sí, nunca se salenLeave 'em on, yeah they never come off
Puedo ver el mundo delante de mis ojosI can see the world before my eyes
Tan increíblemente suaveJust so incredibly soft
Los dejo encendida, sí, nunca se salenI leave 'em on, yeah they never come off
Estos chicos jóvenes actúan tan volarThese young guys act so fly
Ellos siguen jockin '(bajo mi, bajo mis sombras)They keep jockin' (under my, under my shades)
Sólo miro, no comproI just look, I don't buy
Ventana de compras (debajo, debajo de mi, bajo mis sombras)Window shopping (under, under my, under my shades)
Estos chicos hacen mucho ruidoThese young boys make a lot of noise
Pero eso no me va a fase (bajo mi, bajo mis sombras)But that won't phase me (under my, under my shades)
Estoy aturdiéndome con mis sombrasI be stuntin' with my shades
Y los vuelve locos (debajo, debajo de mi, bajo mis sombras)And it makes 'em crazy (under, under my, under my shades)
Bloquearlos, bloquearlos, bloquearlosBlock 'em out, block 'em out, block 'em out
Bloquearlos, bloquearlosBlock 'em out, block 'em out
Puedo ver el mundo delante de mis ojosI can see the world before my eyes
Tomaré el mundo y lo haré agradableI'll take the world and make it nice
Sólo tienes que poner una cereza encimaJust put a cherry on top
Déjalos, sí, nunca se salenLeave 'em on, yeah they never come off
Puedo ver el mundo delante de mis ojosI can see the world before my eyes
Tan increíblemente suaveJust so incredibly soft
Los dejo encendida, sí, nunca se salenI leave 'em on, yeah they never come off
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en las calles)(I wear my shades on the streets)
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en la playa)(I wear my shades on the beach)
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en el club)(I wear my shades in the club)
Nunca te saldrás, nunca te saldrásNever come off, never ever come off
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en el centro comercial)(I wear my shades at the mall)
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en el pasillo)(I wear my shades in the hall)
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas cuando quiero)(I wear my shades when I want)
Nunca te saldrás, nunca te saldrásNever come off, never ever come off
(Oh, hey, sí, sí)(Oh, hey, yeah, yeah)
Toma tus cortinas, póntelasGet your shades, put 'em on
Coge tus gucci, o vuittonGet your gucci's, or vuitton's
Toma tus rayos, o tus falsificacionesGet your ray's, or your fakes
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamosCome on, come on, come on, come on, come on
¡Póntelas!Put 'em on!
Puedo ver el mundo delante de mis ojosI can see the world before my eyes
Tomaré el mundo y lo haré agradableI'll take the world and make it nice
Sólo tienes que poner una cereza encimaJust put a cherry on top
Déjalos, sí, nunca se salenLeave 'em on, yeah they never come off
Puedo ver el mundo delante de mis ojosI can see the world before my eyes
Tan increíblemente suaveJust so incredibly soft
Los dejo encendida, sí, nunca se salenI leave 'em on, yeah they never come off
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en las calles)(I wear my shades on the streets)
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en la playa)(I wear my shades on the beach)
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en el club)(I wear my shades in the club)
Nunca te saldrás, nunca te saldrásNever come off, never ever come off
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en el centro comercial)(I wear my shades at the mall)
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas en el pasillo)(I wear my shades in the hall)
Nunca te saldrásNever come off
(Llevo mis gafas cuando quiero)(I wear my shades when I want)
Nunca te saldrás, nunca te saldrásNever come off, never ever come off



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zara Larsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: