Traducción generada automáticamente
Die Rose von Nowgorod
Zarah Leander
La rosa de Novgorod
Die Rose von Nowgorod
Una vez vivió en Novgorod el niño más hermoso del mundoEs lebte einst in Nowgorod das schönste Kind der Welt,
cuando la guerra llegó a Novgorod su amado se trasladó al campoda kam der Krieg nach Nowgorod ihr Liebster zog ins Feld,
una rosa le dio una rosa roja como la sangreeine Rose gab sie ihn eine Rose rot wie Blut
volver pronto a Novgorod y permanecer bien para míkehr bald zurück nach Nowgorod und bleib mir immer gut
La primavera llegó a Novgorod las rosas florecieron rojoDer Frühling kam nach Nowgorod die Rosen blühten rot,
pero fuera de Novgorod todavía había guerra y deadoch draußen weit vor Nowgorod da war noch Krieg und Tot,
Años cruzaron el país y su corazón era tan duroJahre gingen übers Land und ums Herz war ihr so schwer
Ella esperó en Novgorod, pero él nunca vinosie wartete in Nowgorod doch er kam nimmer mehr.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zarah Leander y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: