Traducción generada automáticamente
Wart' nicht auf die große Liebe
Zarah Leander
Wart' nicht auf die große Liebe
Wenn mir ein Mann von Liebe spricht,
von Liebe bis in Ewigkeit,
dann sage ich: "Das will ich nicht,
so lange habe ich keine Zeit ..."
Wart` nicht auf die große Liebe,
wart` nicht auf die ew`ge Treue,
wart` nicht auf das unbekannte Glück, dass dir nicht blüht.
Viele Stunden deines Lebens
wartest du darauf vergebens,
und dann siehst du plötzlich ein, dass kein Wunder geschieht.
Ich bild` mir ein, mich lieben alle, denen ich heut` Nacht gefalle,
und das ist die größte Seligkeit für mich -
wenn sie von Ferne mich verehren, aus der Nähe mich begehren
und vor Sehnsucht sich verzehren, denke ich:
Wart` nicht auf die große Liebe,
wart` nicht auf die ew`ge Treue,
wart` nicht - weil sie doch nicht glücklich macht!
Nur auf eins sollst du warten: Auf die Küsse heute Nacht ...
No esperes al gran amor
Cuando un hombre me habla de amor,
de amor por la eternidad,
yo digo: 'No quiero eso,
tanto tiempo no tengo ...'
No esperes al gran amor,
no esperes la fidelidad eterna,
no esperes la felicidad desconocida que no florece para ti.
Muchas horas de tu vida
esperando en vano,
y luego de repente te das cuenta de que no ocurre ningún milagro.
Me imagino que todos me aman,
a quienes les gusto esta noche,
y eso es la mayor felicidad para mí -
cuando me adoran desde lejos, me desean de cerca
y se consumen de deseo, pienso:
No esperes al gran amor,
no esperes la fidelidad eterna,
no esperes - ¡porque de todos modos no te hace feliz!
Solo espera una cosa: los besos esta noche ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zarah Leander y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: