Traducción generada automáticamente

Freestyle Session #20
Zaramay
Freestyle Session #20
Freestyle Session #20
The most badass lyrics of my whole eraLa letra más cabrona de toda mi era
For me, it's not difficult to bring down monkeys from the palm treePa' mí no es difícil bajar monos de la palmera
Mommy, you wish you were back with meMami que vuelva contigo ya lo quisieras
Fifty at the window shopper, I bought the whole displayFifty en window shopper le compre toa' la vidriera
We got bellicose at 3 am, grenades, the FN, hitmen on the KTMNos pusimos belicones 3am, granadas el fn, sicarios en la ktm
The bosses in the BMW, if they want to give me 1000, I have 10000 to burn youLos jefes en la bm, si 1000 me quieren dar tengo 10000 pa que te quemen
I'm crazy, that's why they fear meSoy loco por eso temen
I kidnap these rats and they don't even ask for a ransomA estas ratas las secuestro y no piden ni rescate
I'm grateful they left before I killed themAgradezco que se fueron antes de que yo los mate
Morning with mom, milk with chocolateLa mañana con la mama la leche con chocolate
And today we continue in the trenches without fear for the combatY hoy seguimos en la callosa sin miedo para el combate
In the shower, hot water and the table with foodEn la ducha agua caliente y la mesa con comida
I can have luxuries and the simple life is for mePuedo tener lujos y lo simple pa mi es la vida
I have a squadron of suicide bombers under my commandTengo al mando un escuadrón de suicidas
Who without hesitation do what the boss asksQue sin pensarla hacen lo que el jefe pida
Power and ambition became best friendsEl poder y la ambición se hicieron mejores amigos
You didn't see what I did, but God is my witnessVos no viste lo que hice, pero Dios ta' de testigo
Winters with fur coatsInviernos con pieles de abrigo
I'm not conceited, but they want meNo soy agrandado, pero ellas quieren conmigo
In the club, tequilas are served with mineral waterEn el antro los tequilas bajan agua mineral
Because I can't celebrate, I earned the moneyPorque no puedo festejar yo me gane el dineral
A rose, a gun, and powder at my funeralUna rosa una pistola y polvito a mi funeral
Greetings to that federal, sincerely, the generalUn saludo a esa federal atentamente el general
I'm the hawk, she's Prada from MilanSoy el gavilán ella Prada de Milán
The villain of a poorly told taleEl villano de un cuento mal contado
I don't care what they sayNo me importa el que dirán
Those who promised bullets are no longer breathingLos que prometían balas ya ni respiran
And if they look up to me from below, envy is what they'll feelY si de abajo a mí me miran envidia es que sentirán
This life is a movieEsta vida es una película
All cars without platesTodos los carros sin matricula
And the criminals go without IDY los maleantes van sin cedula
And don't talk nonsense to meY no me ronque a mi ridícula
You're all confusedUstedes están confundidos
With respect, you get everywhereCon el respeto llegas a todos lados
Chicks leave the nestPichones salen del nido
And then end up hangingY después terminan colgados
Always firm and determinedSiempre firme y decidido
My soldiers are in position 15Puestos 15 mis soldados
You've been warnedYa quedaron advertidos
Don't mess with the heavyweightNo ronque al peso pesado
In my country, they're all fake, sold out to fashionEn mi país son todos fekas se vendieron a la moda
Now they're my porn bitches, I have them allAhora son mis perras porno las tengo tomando a todas
ZM is the gang that's nicknamedZM es la banda que se apoda
If there's disorder, it's easy, you call me and it's sortedSi hay desorden esto es fácil me llamas y se acomoda
Radios with frequency, intelligence workLos radios con frecuencia trabajo de inteligencia
Middle class in delinquency, let them dictate my sentenceClase media en delincuencia que me dicten la sentencia
I endure the penance, I continue with the same essenceSoporto la penitencia sigo con la misma esencia
I bought a 47 to ruin your existenceMe compre una 47 pa arruinarte la existencia
Nobody believed when I lived off barteringNadie creía cuando vivía del trueque
They started to like me after the first checkMe empezaron a querer después del primer cheque
Don't mess with me, I'm living like a sheikhNo me jodas estoy viviendo como un jeque
Don't mess with me, I'm living like a sheikhNo me jodas estoy viviendo como un jeque
The kids already know that daddy risks it all for the plateLos nenes ya saben que papa se arriesga por el plato
That the brick triples and is cheaper to getQue el ladrillo se triplica y se consigue más barato
They didn't sell them a hare, they sold them a catNo les vendieron liebre les vendieron gato
And now that they're back, just throw me in a whileY ahorita que volvieron mejor tírenme en un rato
We're sharks driving on seagull wingsSomos tiburones manejando en alas de gaviota
If we're pure champions in convertiblesSi somos puro campeón en los carros sin capota
I smoke good weed and float encapsulated in a fleetFumo hierba buena y floto encapsulado en una flota
In the game, they're squirrels, we take their acornsEn el juego son ardillas les quitamos las bellotas
I was tired of always making it to the end of the monthMe cansaba de llegar justo a fin de mes
One leaves and three more come, more money, more stressSe va una y llegan 3 más dinero más estrés
Packages that fall express, death told me blessPaquetes que caen expres la muerte me dijo bless
Anything, if they ask, we sell Guess t-shirts, yeah!Cualquier cosa si preguntan vendemos remeras guess yeah!
I park a truck in the portParkeo un trocon en el puerto
If you didn't sow, you didn't enter the gardenSi no sembraste no entraste al huerto
I have fun, I investMe divierto la invierto
Expert shootersTiradores expertos
They don't take advantage of you in life, but they miss you when you're deadNo te aprovechan en vida, pero te extrañan de muerto
We know Christmases without giftsConocemos navidades sin regalo
Years without hitting it big and celebrating with a stickAños sin pegarla y coronarla con un palo
Before on foot, now a different car for every dayAnte a pie ahorita un carro distinto pa to' los días
I dedicate this to the one who said I couldn't and bothered meEsto yo se lo dedico al que dijo que no podía y me jodia
And on rapper day, nobody greeted meY pa'l día del raper nadie saludaba
Because I was in the process and still not winningPorque estaba en el proceso y todavía no ganaba
Time passed and the volcano started spitting lavaEl tiempo pasaba y el volcán empezó a escupir lava
And the machine that was burning, the fake ones that approached meY machine que se quemaba el falso que se me acercaba
And from what they say, I would have to fight with half the worldY por lo que hablan tendría que pelear con medio mundo
But the hater does in a month what I do in ten secondsPero el hater en un mes hace lo que yo en diez segundos
Leave the drugs aside and the change will be drasticDejen la droga de lado y el cambio será rotundo
It's up to you to rise up or sink into the depthsQueda en vos irte pa' arriba o hundirte en lo más profundo
Giving notebooks and pencils in the VIP to see if they writeRegalar cuaderno y lápiz en el VIP a ver si escriben
I go straight and realize if what they live is trueVoy de frente y me doy cuenta si es verdad lo que ellos viven
The smart ones are those who enjoy, not those who surviveSon vivos los que disfrutan y no los que sobreviven
We'll see if they shoot with the iron they displayHay que ver si tiran con el fierro que redes exhiben
The mariachis are playing around the tableLos mariachis están que suenan alrededor de la mesa
The hunter's eyes are fixed on the preyLos ojos del cazador están clavados en la presa
Whether they have it or not, I don't careSi tiene o no tiene negro a mí no me interesa
The gentleman treats any lady as a princessEl caballero a cualquier dama la tiene como princesa
In the neighborhood, there are envious people, but more feel proudEn el barrio hay envidiosos, pero más sienten orgullo
And they know that an old fox can't be fooledY saben que a un zorro viejo no lo corren de chamuyo
It's that easy, it destroys me or I destroy youEsto es así de fácil me destruye o te destruyo
They spend it in the club and don't help their ownSe la gastan en la disco y no ayudan a los suyos
The kid is already a kid, always living in nonsenseEl pendejo ya es pendejo vive siempre en la pavada
With money or without money, fun is guaranteedCon dinero o sin dinero diversión asegurada
I can't understand how they rest their heads on the pillowNo puedo entender como apoyan la cabeza en la almohada
Knowing that their family is left behindSabiendo que a su familia la tienen ahí tirada
Millionaire on social media is what they pretendMillonario por las redes es lo que aparentan
They boast about champagne that they buy in groups of 50Alardean un champagne que lo compran entre 50
They owe for electricity and gas, there's no money for food or rentDeben luz y gas no hay pa comer ni pa la renta
Don't worry, the child grows up and then realizes on their ownTranquilo que el niño crece y después solo se da cuenta
In the end, I put a period and the issues are resolvedAl final le pongo un punto y se resuelven los asuntos
The sight is calibrated and always hits where I aimCalibrada esta la mira y pega siempre donde apunto
The same in the street, the same there at the pointLo mismo en la calle lo mismo ahí en el punto
If fools kill each other and bosses eat togetherSi los tontos se asesinan y los jefes comen juntos
Their tails hurt so much seeing me with the crownLes dolió tanto la cola verme a mi con la corona
The dream is fulfilled by those who resist, not the coal that abandons itCumple el sueño quien resiste y no el carbón que lo abandona
At the top or on the canvas, you have to be a good personEn la cima o en la lona hay que ser buena persona
For the bosses with the bosses and the mafia doesn't betrayPa los jefes con los jefes y la mafia no traiciona
I would turn back time just to ask for forgivenessVolvería el tiempo atrás solo pa pedirte perdón
Maybe when one is angry, they say things like a jerkQuizás cuando uno está enojado dice cosas de cabrón
Even if there are cracks, the vase is no longer the sameAunque peguen rajaduras ya no es el mismo jarrón
I'm still the same kid, they say I'm very boastfulYo sigo siendo el mismo pibe dicen que muy fanfarrón
For them, this is easy, they don't know what's difficultQue para ellos esto es fácil no saben lo que es difícil
High-end but before, collective or just a bikeAlta gama pero antes colectivo o pura bici
Seeing how the state steals, raised in a country in crisisVer como roba el estado criado en un país en crisis
I make a call and more rifles fall on me than the ISIS groupHago un llamado y nos caen más fusiles que el grupo del isis
On the edge of the ledge or walking on a threadAl borde de la cornisa o caminando por un hilo
This is Latin America, murder and kilo salesEsto es Latinoamérica asesinato y venta de kilos
It's not about who pulls out the knife with the sharpest edgeNo se trata de ver quien saca el cuchillo con más filo
The one who put it to work will live calmly tomorrowEl que la puso a trabajar mañana vivirá tranquilo
I'm the realest in this whole scene, listen to what I singSoy lo más real de toa' esta escena escucha lo que canto
I'm the difference among many and among those manySoy la diferencia entre tantos y entre esos tantos
You're stuck, but you need an advanceUstedes están pegau, pero deben adelanto
That's the big mistake some makeEse es el gran error que cometen algunos cuantos
Thanks for supporting me in bad times, all my fansGracias por bancarme en malas a toditos mis fanáticos
My counter will never be a media puppyNo puede ser mi contra nunca un perrito mediático
Many cons, many stones, I could and threw the barrierMuchas contras muchas piedra pude y tire la barrera
Greetings to the one who said my career was dead!!Saludo pa'l que decía que estaba muerta mi carrera!!
Fuck that shitFuck that shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaramay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: