Traducción generada automáticamente

Freestyle Session #5
Zaramay
Session Freestyle #5
Freestyle Session #5
Je ne me considère pas comme un génieYo no me considero un genio
Ce que je sais, c'est que je ne travaillerai jamais pour un patronLo único es que sé que nunca voy a trabajar pa' ningún dueño
Parfois en mode sportif, parfois en mode designerA veces de deportivo, a veces ropa de diseño
Et quand ça va mal, je mets les bijoux et l'or au mont-de-piétéY cuando estamos en las malas, el joyero y el oro al empeño
Et c'est comme ça, parfois mon Buenos Aires n'est pas aiméY es así, a veces mi Buenos Aires no es querido
Mais je sais que je ne dois rien à personne, je ne demande rien à personnePero sé que a nadie debo, pero sé que a nadie pido
Et en amour, ça ne marche pas, je ne m'entends pas avec CupidonY en el amor no me va bien, no me llevo bien con Cupido
Je connais quelques folles, je les dévore et je les oublieConozco ahí un par de locas, me las como y las olvido
Et la vérité, je passe un bon moment, en fait, je ne peux pas me plaindreY la verdad, la paso bien, es más, no me puedo quejar
Je ne suis personne pour te dire, mais je vais te conseillerYo no soy nadie pa' decirte, pero te voy a aconsejar
Des gens qui ne te font pas avancer, il faut s'en éloignerDe la gente que no te hace sumar, te tienes que alejar
Les drogues, ce sont des putes, tu les essaies et tu ne peux pas les lâcherLas droga' sí son putas, las proba' y no las podé' dejar
Je ne voulais pas arriver de l'usine tard et fatiguéYo no quería llegar de la fábrica tarde y cansado
Dans les studios, ça se passait mal, j'avais été renvoyé de l'écoleEn los estudio' me iba mal, de la escuela me habían echado
En sport, j'étais bon, mais le club ne m'a pas recrutéEn los deportes era bueno, pero el club no me ha fichado
J'ai tout transcrit sur un papier et j'ai changé mon avenirTranscribí todo a un papel y mi futuro lo he cambiado
Maintenant, on rêve en grand, de monter notre propre entrepriseAhora soñamo' en grande, en montarno' propia' empresa'
Toute la journée avec les idiots, je n'arrivais pas à réfléchirTodo el día con la gilada, no me daba la cabeza
Tuant le temps bêtement, au coin avec la bièreMatando el tiempo a lo bobo, en la esquina con la cerveza
Je me suis regardé dans le miroir et je me suis dit, mec, c'est quoi cette vie ?Me miré para el espejo y dije wey, ¿qué vida es esa?
Les politiciens te volent, et ils s'en vont d'ArgentineLos políticos te afanan, y de Argentina se van
Quand on te tue dans la rue, les corrompus, où sont-ils ?Cuando te matan en la calle, ¿los corruptos dónde están?
Si ceux qui ont le moins, sont toujours ceux qui donnent le plusSi los que menos tienen, siempre van a ser los que más dan
Regarde dans la cantine les gamins partageant le painSino mirá en el comedor los pibes compartiendo el pan
Je parle pour ceux qui sont morts en plein objectifYo hablo por los que se murieron en medio del objetivo
Si les gens parlent trop, c'est juste parce qu'ils répondent au vifSi la gente habla de más, solo es porque responde el vivo
Que je fume beaucoup de joints ? Que j'aime l'argent liquide ?¿De que fumo mucho porro?, ¿que me gusta el efectivo?
Tout va bien, mais vous continuez à courir après le busTodo bien, pero ustedes siguen corriendo el colectivo
J'en ai marre de ça, vivre avec peu d'argentYo ya me cansé de eso, vivir con pocos peso'
Celle que j'aime ne m'a jamais voulu, et je suis fou de son baiserLa que amo nunca me quiso, y estoy loco por su beso
Demain, je peux être mort, comme aussi être en prisonMañana puedo estar muerto, como también estar preso
Si je sors de chez moi, je ne saurai pas si je vais revenirSi salgo de casa, no sabré si voy a estar de regreso
Je suis réel, je me souviens quand j'ai commencé dans la musiqueSoy real, recuerdo cuando inicié en lo musical
On n'avait même pas le capital pour acheter un instrumentalNo teníamos ni el capital pa' comprar una instrumental
Maintenant, on m'appelle pour des affaires et quoi, quand j'étais malAhora me llaman pa' negocio y qué, cuando yo estaba mal
Connards, laissez votre message après le bipCabrones, dejen su mensaje ya, después de la señal
La vie est dure, et c'est courant d'enterrer un grand-pèreLa vida es dura, y es común tener que enterrar a un abuelo
Mais pas de relever un ami abattu du solPero no levantar a un amigo baleado del suelo
Et si l'athée avant de mourir, prie pour aller au cielY si el ateo antes de morir, reza para ir al cielo
Et elles s'excitent quand elles voient des noirs avec de la glaceY ella' se ponen calientes cuando ven negros con hielo
Mec, j'ai les mains coupées à force de grimper des fils barbelésNegro, tengo las manos cortadas por trepar alambre'
Personne ici ne va fêter les fêtes si dans mon village il y a de la faimNadie aquí va a festejar las fiestas si en mi pueblo hay hambre
Zaramay, mec, c'est mon nom, au cas où ils vont me tuerZaramay, negro, es mi nombre, por si van a matarme
Mais ici, si on est des hommes, on fait couler le sangPero acá si somos hombres, y hacemos correr la sangre
Parle-moi de billets, de fric, de mille et quinze centsHablame de verdes, de billetes, de mil y quinientos
Je n'aime pas les chasseurs de fortunes et je le pense vraimentNo me gustan las cazafortuna' y en verdad lo siento
Et à mes petits amis, je les aime, sérieusement, je ne mens pasY a mis amiguitos, yo los quiero, en serio, no les miento
Déjà assez avec leurs vies, donc pas de ressentiment.Ya bastante con sus vidas, así que no hay resentimiento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaramay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: