Traducción generada automáticamente

Madison (part. Lil Pani)
Zaramay
Madison (feat. Lil Pani)
Madison (part. Lil Pani)
You know who we are, babyUstedes saben quiénes somos nosotros, baby
We left, tell me, babyNos fuimos, decímelo, baby
WowWow
We came, now you can tune upVinimos nosotros, ahora sí que afinen
The owners of trap and crimeLos dueños del trap y del crimen
Don't come closer, take itNo se aproximen, toma
So that they rhyme, suck and pamperPa' que rimen, que mamen y mimen
They know who we are, excuse meSaben quiénes somos, permiso
We lit a strain in VancouverPrendimos una cepa en Vancouver
Two kilos on the floor of the UberDos kilos en el piso del Uber
And you ally with youtubersY ustedes alianzan con youtubers
Parrot piecesPedazos de loro
A couple gives each other gifts and I both decorateUn par se regalan y yo los dos decoro
I'm buzi running on MarlboroSoy buzi corriendo en Marlboro
All your parts in barrels with chlorineTo'a tus partes en barriles con cloro
Those who go up come downLos que suben bajan
Good boys deal cardsLos buenos muchachos reparten barajas
Trap killing kick and snareEl trap matando bombo y caja
The wings cost about 8k, they wear a bowUnos 8k son las alajas, se ponen el moño
They went out of fashion like San AntonioPasaron de moda como San Antonio
With mask and gloves we went out to hunt himCon máscara y guantes salimos a cazarlo
An autumn afternoon to all of youA to' ustedes una tarde otoño
Because we are who we arePorque somos los que son
With gorilla and they are not King KongCon gorila y no son King Kong
I told you we were breaking up this yearTe avise que rompiamos este año
They are to go to the missionSon pa' irse tirado pa' la misión
The good ones reached MadisonLos buenos llegamos hasta el Madison
With two whores eating a filet mignonCon dos putas comiendo un filé de miñón
You guys gathering for ParisUstedes juntando pa'l paríson
We are stabbing Don PerignonNosotros estapando Don Perignon
I'm sending it to Zara, what's up, faggot?Al Zara le mando, ¿qué onda maricón?
At 20 he falls into Harley DavidsonA los 20 cae en Harley Davidson
We no longer wear all black Louis VuittonTo' de negro ya no usamos Louis Vuitton
If they see us they know who we areSi nos ven saben que somos los que son
The good ones reached MadisonLos buenos llegamos hasta el Madison
With two whores eating a filet mignonCon dos putas comiendo un filé de miñón
With the Oregon number 32 jerseyCon la casaca 32 de Oregón
My Cubans have kidney implantsMis cubanas son de implante de riñón
In the panty is the movicomEn la mariconera ta el movicom
Blast from the Harley DavidsonRafagazo desde el Harley Davidson
The Paris is closed to the gypsiesA los gitanos le cerre el paríson
We are the bosses with those who areCabrón somos los jefes con los que son
Under your command I will go to the English ChannelDe tu mando voy hasta el canal de la mancha
The canals stain me above a hemp boatMe manchan los canales arriba de un canamo la lancha
Guadalajara restaurants, narrow corridors along the wide streetRestaurantes de Guadalajara, pasillos angostos por la calle ancha
I throw the directions out of the courtTiro las indicaciones por fuera de la cancha
Heavy handles, metal that catchesLas cachas pesadas, el metal que se engancha
The Mercedes bastard with xenon lightsLa Mercedes cabrón con luces de xenón
Today Agamenon falls to the groundHoy se cae al piso Agamenon
My short shot at John LennonMi corta disparo a John Lennon
I wave at the car and feel like PeronSaludo por el carro y me siento Perón
I'm looking for my EvitaEstoy buscando a mi Evita
While I have the Barbies from my bottleMientras tengo a las Barbies de mi biberón
We're counting money, Bob Marley's churrosEstamos contando guita, los churros de Bob Marley
And more flow than Tego CalderónY más flow que Tego Calderón
In the hood tax haven, daddy panama papersEn el hood paraíso fiscal, papi panama papers
She has me as her wallpaperElla me tiene de wallpaper
Don't be so spicy, you bastardNo vaya de picante, cabrón
We took out the Chili Peppers guitarSacamos la guitarra de los Chili Peppers
The mafia is not a clarionLa mafia no somos clarín
We'll blow up the bomb in the ballet parking lot, you bastardTe explotamos la bomba por el balet parking, cabrón
Flow Ricardo DarinFlow Ricardo Darín
Throwing snow at the Mandarin SuitesTirandole la nieve a las suite mandarine
We arrived at the roomLlegamos a la sala
They welcome us with lights, bottles and flaresNos reciben con luces, botellas y bengalas
A couple of bad girls are attached to usSe nos pegan par de nenas malas
Colombians, Dallas teamColombianas, conjunto de los dallas
Smoking Apple CookiesFumando Apple cookies
Up a Suzuki GSXArriba una GSX Suzuki
They stand side by side and are rookiesSe paran al lado y son rookies
All green coconuts, KawasakiTodos verdes cocos, Kawasaki
The Obie Wan ForceLa fuerza Obie WAN
Young pei killing four teras of ramYoung pei matando cuatro teras de ram
In the dunes on a Dodge RamEn los médanos arriba de una Dodge Ram
Smoking a Tarzan hairFumando un pelo de tarzán
They know who we areSaben quiénes somos
We lit six bars per themePrendimos seis bareto por tema
Three eight zero burns youLa tres ocho cero te quema
We got inside the systemNos metimos adentro del sistema
Ask who's boss, even Siri knowsPregunta quién es jefe, lo sabe hasta Siri
We step on your face, I'll leave you tattooed with amiriTe pisamos la cara, te dejo tatuado el amiri
If I break my word, I will commit harakiriSi fallo a mi palabra, me hago un harakiri
We remain firm in the hamletSeguimos firme en el caserío
Those rappers are all my kidsEsos rappers son todos mis críos
I caught so many fish that I put them back in the riverSaqué tantos fish que los devuelvo al río
Stokean by wish, I North Face if it's coldStokean por wish, yo North Face si hace frío
One. 40, motherfucker, shoots 220 BPMUna. 40, cabrón, dispara 220 BPM
From above a BMDe arriba un BM
We kill you and then you become a meme on social mediaTe matamos y después por las redes sos meme
My baby was not born and already has two cars and a house on the coastMi bebé no nació y ya tiene dos carros y una casa en la costa
Five star hotels, dining on lobstersCinco estrellas en hoteles, cenando langostas
Bees in honey and flies in dungLas abejas en la miel y la mosca en la bosta
I am the virus that formatted your XPSoy el virus que te formateo el XP
Damn, I'm not the double PCabrón, yo no soy la dople P
I'm the SOBSoy el HDP
Your ex-bitches exploit me through the PMTus ex putas me explotan por los MP
In Rosario, damn, I'm the oneEn Rosario, cabrón, soy el propio
Voltage without being Joule VoltEl voltaje sin ser Julio Voltio
I'm knocking out those idiots like EuropeEstoy noqueando a esos giles como por Europa
And the English in opium, oh, oh, ohY a los ingleses en opio, ay, ay, ay
The good ones made it to MadisonLos buenos llegamos hasta Madison
With two whores eating a filet minionCon dos putas comiendo un filé mínion
You guys gathering for ParisUstedes juntando pa'l paríson
My Cubans are ten kidney implantsMis cubanas son diez implantes riñon
I'm sending it to Zara, what's up, faggot?Al Zara le mando, ¿qué onda, maricón?
Rafagaso from Harley DavisonRafagaso desde Harley Davison
All in black, we no longer wear Louis VuittonTo' de negro, ya no usamos Louis Vuitton
Bastard, we are the bosses with those who areCabrón, somos los jefes con los que son
You know who we areUstedes saben quienes somos nosotros
Tell me, ZaraDecímelo, Zara
Tell me, Lil PaniDecímelo, Lil Pani
Tell me, cousinDecímelo, primo
We are the ones who are babyNosotros somos los que son baby
We leftNos fuimos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaramay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: