Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 466

Siempre Lo Mismo (part. DJ Plaga)

Zaramay

LetraSignificado

Always the Same (feat. DJ Plaga)

Siempre Lo Mismo (part. DJ Plaga)

Baby, always the same (huh)Mami, siempre lo mismo (huh)
I'm a son of a bitch, the bad guy in the story, and the tale has changed (hahaha)Yo soy un hijo de puta, el malo de la historia, y el cuento cambió (jajaja)
Now you're alone, I got a gun that keeps me safer, Uoh-wow, uh-ohAhora tú estás sola, tengo una pistola que me cuida mejor, Uoh-wow, uh-oh
Baby, always the same (baby, always the same, Zaramay, baby)Mami, siempre lo mismo (mami, siempre lo mismo, Zaramay, baby)

Baby, always the same, I pull your hair (huh)Mami, siempre lo mismo, te jalo del pelo (huh)
On the road or in the motel roomEn la carretera o en el cuarto del telo
I don’t get worked up, especially not out of jealousy, huhNo me hago mala sangre y menos por celo', huh
The wrapper comes off like the candy, yeahSe quita solo el envoltorio 'el caramelo, sí

I got girls who love me for my attitude (-tude)Tengo babies que me quieren por mi actitud (-tud)
I got a girl from Caro Herrera and Jimmy Choo (choo)Tengo bitch de Caro Herrera y de Jimmy Choo (choo)
I’m not into the club (club)A mí no me gusta del club (club)
I got others who come through if you’re not aroundTengo otras que me llegan si no estás tú

Girl, I’m a laid-back dude from the hood, okay?Ma, soy un vago de barrio sencillo, ¿okey?
I’m the one who dedicates eight verses and a hook (yo)Soy aquel que te dedica ocho estrofa' y un estribillo (yo)
I was born poor and I’ll die rich, finger on the trigger (pu-pu-pu)Nací pobre y muero millo, el dedo al gatillo (pu-pu-pu)
Sell your story, baby, to someone who’s not wiseVende tu cuento, mami, al que no esté pillo

And you say you’re loyal but on social media you’re single (you’re single, baby)Y tú dices que eres fiel y por las rede' estás soltera (estás soltera, mami)
You say you love me but, baby, loving me ain’t the way (loving me ain’t the way)Tú dices que me amas pero, baby, amarme no es la manera (amarme no es la manera)
And you say you love me, babe, but on social media you’re single (you’re single)Y tú dices que me amas, mamacita, y por las rede' estás soltera (estás soltera)
Love ain’t for everyone, so don’t interfere here, babyEl amor no es pa' cualquiera, por eso acá no interfieras, bebé

Baby, always the same (huh)Mami, siempre lo mismo (huh)
I’m a son of a bitch, the bad guy in the story, and the tale has changed (hahaha)Yo soy un hijo de puta, el malo de la historia, y el cuento cambió (jajaja)
Now you’re alone, I got a gun that keeps me safer, Uoh-wow, uh-ohAhora tú estás sola, tengo una pistola que me cuida mejor, Uoh-wow, uh-oh
Baby, always the same (baby, always the same, yeah)Mami, siempre lo mismo (mami, siempre lo mismo, sí)

Look out the window, it’s a sad night with thunder (huh)Mira por la ventana triste esta noche de trueno' (huh)
Even if you get mad, if I pull away you miss me (pu-pu-pu)Aunque te enoje', si me alejo me echas de meno' (pu-pu-pu)
My intention, to set the goal and not hit the brakesMi intención, proponer la meta y no poner un freno
Maybe teach you to separate the bad from the goodQuizá' enseñarte a separar lo malo de lo bueno

And I’m a good man, I’m a good guyY soy un buen hombre, soy un buen tipo
That’s what it’s about, yeah, being a team (huh)De esto se trata, sí, ser un equipo (huh)
Those broke rappers scraping together for the advanceEsos raperos endeudados juntando pa'l anticipo
Natural, baby, I like them without lipo, yeahNaturales, mami, sin lipo me gustan, sí

And the diamonds are embedded, huhY los diamante' se incrustan, huh
Today I’m wearing red like the Mustang (brr)Hoy voy de rojo como el Mustang (brr)
There’s a lot of envy going around, baby, but I’m not scaredHay mucha envidia dando vueltas, baby, pero no me asusta
The dress fits her just right, damnEl vestido cómo le ajusta, cabrón

Girl, you have no competition (no)Ma, no tienes competición (no)
You’re the latest acquisition, a real catch (huh)Eres la última adquisición, un maquinón (huh)
You’re the silk, I’m the weed in that bluntEres la seda, yo la hierba de ese blunt
You’re like the 635 with James BondEres como la 635 con James Bond

And I’m the captain of your drifting ship (yeah)Y yo dueño del timón de tu barco a la deriva (sí)
You’ve got eyes for another, you’re not exclusiveTiene' ojos para otro, no eres exclusiva
Though I know you always think about having me on topAunque sé que siempre piensa' en tenerme arriba
But you were just like the rest of the girls, bitchPero fuiste igual, mami, que el resto de las pibas, bitch

Baby, always the same (huh)Mami, siempre lo mismo (huh)
I’m a son of a bitch, the bad guy in the story, and the tale has changed (hahaha)Yo soy un hijo de puta, el malo de la historia, y el cuento cambió (jajaja)
Now you’re alone, I got a gun that keeps me safer, Uoh-wow, uh-ohAhora tú estás sola, tengo una pistola que me cuida mejor, Uoh-wow, uh-oh
Baby, always the same (baby, always the same), baby, always the sameMami, siempre lo mismo (mami, siempre lo mismo), mami, siempre lo mismo

Baby, always the sameMami, siempre lo mismo
Zaramay, babyZaramay, baby
The bosses with the bosses, baby (baby, always the same)Los jefes con los jefes, mami (mami, siempre lo mismo)
Zaramay, DJ Plaga (you heard?)Zaramay, DJ Plaga (¿oíste?)
The saga’s over for youSe te acabó la saga


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zaramay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección